UPTD. MUSEUM SEMARAJAYA DINAS KEBUDAYAAN KABUPATEN KLUNGKUNG
DESKRIPSI LONTAR
Judul Naskah : KUSUMA DEWA
Asal Naskah : Desa Sekartaji, Kecamatan Nusa Penida, Kabupaten Klungkung
Kondisi Naskah : Baik
Bahasa Naskah : Kawi Bali
Klasifikasi Naskah : Tatwa
Jumlah Naskah : 22 Lembar
Panjang Naskah : 40 cm
Lebar Naskah : 3 cm
Jumlah Baris : 4 baris
Rangkuman Isi Naskah :
Lontar Kusuma Dewa adalah lontar yang berisikan tentang tuntunan sebagai pemangku, dan berisikan tata cara nganteb Bantan dan ngastawa Ida Bhatara, serta kumpulan mantra-mantra atau panganteb untuk seorang pemangku
1.a
//0// Om Awignamaștu nama sidam. Iki tiŋkahiŋ pamangku kawruh haknā, sawirașaniŋ pamaŋku, saŋ patih maha jati, iki tiŋaran maŋku, tanpa ta lutuh, yān nora kaya iki, nora gĕŋ dośaña. Iki nugrahā. Om rapataștra ya nama swaha, Om ŋatmā tatwatmā sudamĕm swahā. Tiŋkahiŋ añalukwacā, iki pujania, ma, Om riŋ purwwa, Om riŋ paścimā, Om riŋ dhakșīņnā, Om riŋ Ūtara, Om riŋ madia, riŋ luhur, riŋ sor, malih riŋ tŋah kabēh, kĕgĕpan șaŋyaŋ bayu kabēh, matmahan tuŋgal, iki bayu sabdha idĕp, // Raris ŋaștawā bhațari, ma, asĕp mĕñan majagawu, wawaŋinē mrik șumirit, ambuniŋ mñan kașturi, trus riŋ ŋkașā, lawan pathalā. ñambut bajra,
//0// semoga tidak ada halangan atas anugrahNya. ini adalah tatanan Pamangku yang perlu di ketahui, yang perlu di dalami seorang pemangku, yang selalu menjalankan kebenaran sejati, ini yang di sebut pamangku, tanpa tuntunan, jika tidak seperti ini, besar sekali dosanya. ini anugrah. Om rapataștra ya nama swaha, Om ŋatmā tatwatmā sudamĕm swahā. tata cara memakai baju, ini pujanya, ma, Om riŋ purwwa, Om riŋ paścimā, Om riŋ dhakșīņnā, Om riŋ Ūtara, Om riŋ madia, riŋ luhur, riŋ sor, malih riŋ tŋah kabēh, kĕgĕpan șaŋyaŋ bayu kabēh, matmahan tuŋgal, iki bayu sabdha idĕp, // selanjutnya memuja bhațari, ma, asĕp mĕñan majagawu, wawaŋinē mrik șumirit, ambuniŋ mñan kașturi, trus riŋ ŋkașā, lawan pathalā. mangambil Bajra,
1.b
…. ma, Om kariŋ sadā siwatam, jagatnatā ita karam, nabi wada- wada nuram, ganta sabdha prakasiantē, raris nabuh tngeranping,3,, ma, Om, ping, 3 //0// iti patatangi ring ida bhațara, ma, pakulun șaŋ tabeyana masiwāyā, hulum ta haŋaturin rakukus teja hawunawun, candhanā mñan majagawu, mrabuk harum haŋa waŋi, tumurun bhațara Ghaņnā amoriŋ kukus rum mariŋ swarggā, riŋ hyaŋ, iŋaturan pataŋi, pamuŋu pamuŋgah, pajāti, parama sukā paduka bhațara, suka inuntun deniŋ sariniŋ kukus șawot șkar, iŋiriŋ deniŋ para putra sanak putun Ida bhațara, tumurun data pakan sariniŋ pabwat pirak, satak șalesa ukĕl iŋaturun muŋgah,
…. ma, Om kariŋ sadā siwatam, jagatnatā ita karam, nabi wada- wada nuram, ganta sabdha prakasiantē, selanjutnya suarakan sebagai penanda, 3 kali,, ma, Om sebanyak, 3 kali //0// ini permohonan kepada ida bhațara, ma, pakulun șaŋ tabeyana masiwāyā, hulum ta haŋaturin rakukus teja hawunawun, candhanā mñan majagawu, mrabuk harum haŋa waŋi, tumurun bhațara Ghaņnā amoriŋ kukus rum mariŋ swarggā, riŋ hyaŋ, iŋaturan pataŋi, pamuŋu pamuŋgah, pajāti, parama sukā paduka bhațara, suka inuntun deniŋ sariniŋ kukus șawot șkar, iŋiriŋ deniŋ para putra sanak putun Ida bhațara, tumurun data pakan sariniŋ pabwat pirak, satak șalesa ukĕl iŋaturun muŋgah,
2a.
riŋ paraliŋgan Ida sukā, atata liŋga- liŋga away salah liŋgih paduka bhațara, ingaturan patatoyan Ida, suka Ida bhațara aŋayurin tirttā pasucian Ida, paŋlukatan dhaśā malā, riŋ praliŋgan Ida bhațara, ana tirttā mijil șakiŋ wit,manik paduka bhațara, panugrahan riŋ manușan idā tirttā amrattā pamratiniŋ ūrip, paŋamoŋ jiwa pramana riŋ manușan Idā, tlas, //0// Iti ŋaștawā riŋ bhațara, ma, Om bhațara pasupati, pukulun maŋkin manușā, aŋaturakĕn riŋ bhațara aŋundhaŋ bhathara sakweniŋ bhațara pakulun kukusiŋ candhanā majagawi mñan manŋĕn, haŋundaŋ bhațara pakulun, pada tdhun riŋ paryyaŋan naguŋ, anuhut kukus mĕñan majagawu manŋĕn, sama pu…
riŋ paraliŋgan Ida sukā, atata liŋga- liŋga away salah liŋgih paduka bhațara, ingaturan patatoyan Ida, suka Ida bhațara aŋayurin tirttā pasucian Ida, paŋlukatan dhaśā malā, riŋ praliŋgan Ida bhațara, ana tirttā mijil șakiŋ wit,manik paduka bhațara, panugrahan riŋ manușan idā tirttā amrattā pamratiniŋ ūrip, paŋamoŋ jiwa pramana riŋ manușan Idā, habis //0// ini puja kepada Ida bhatara, ma, Om bhațara pasupati, pukulun maŋkin manușā, aŋaturakĕn riŋ bhațara aŋundhaŋ bhathara sakweniŋ bhațara pakulun kukusiŋ candhanā majagawi mñan manŋĕn, haŋundaŋ bhațara pakulun, pada tdhun riŋ paryyaŋan naguŋ, anuhut kukus mĕñan majagawu manŋĕn, sama pu…
2b.
– pul riŋ pasa mwan, ana ta burat waŋi sidi raștu namasiwayam, //0// pukulun manușandha, ŋaturin paduka bhațara tumurun, maka paŋundaŋ bhațara saŋ hyaŋ gaņnā, malĕjĕg amoriŋ kukus, mñan majagawu candhana paŋundaŋ bhațara, tumdhun para bhațara riŋ kayyaŋan, iŋiriŋaniŋ dewa asanak putu, widia dara widia dari, maŋetan riŋ pasamuan, tka sakiŋ deśa kidul apupul riŋ pasamuan, tka sakiŋ deśa kulon apupul riŋ pasamuan, tka sakiŋ desa lor apupul riŋ pasamuan, riŋ tŋah rawuh Ida bhațara guru dewa riŋ kahyaŋan șakti, pada katuran deniŋ manușā padā, amukti bantĕn șumirit, riŋ kahyaŋan șakti //0// ŋaștawā, ma, pakulun paduka bhațara iki kaŋ kawu…
pul riŋ pasa mwan, ana ta burat waŋi sidi raștu namasiwayam, //0// pukulun manușandha, ŋaturin paduka bhațara tumurun, maka paŋundaŋ bhațara saŋ hyaŋ gaņnā, malĕjĕg amoriŋ kukus, mñan majagawu candhana paŋundaŋ bhațara, tumdhun para bhațara riŋ kayyaŋan, iŋiriŋaniŋ dewa asanak putu, widia dara widia dari, maŋetan riŋ pasamuan, tka sakiŋ deśa kidul apupul riŋ pasamuan, tka sakiŋ deśa kulon apupul riŋ pasamuan, tka sakiŋ desa lor apupul riŋ pasamuan, riŋ tŋah rawuh Ida bhațara guru dewa riŋ kahyaŋan șakti, pada katuran deniŋ manușā padā, amukti bantĕn șumirit, riŋ kahyaŋan șakti //0// memuja, ma, pakulun paduka bhațara iki kaŋ kawu…
3.a
lā aŋaturaŋ asĕp, lĕs mañan, lĕs majagawu, lĕs candana, Ūdhuh turun Ida bhațara, anuhut lĕs kayu gadhiŋ, pukulun paduka bhatara tumurun riŋ madia pada, matuntun cokor iratu, kaŋ Siwā mwaŋ sada Siwā mwaŋparama Siwā, rawuh cokor iratu, rawuh Ida sakiŋ purwwa, aliŋgih sakiŋ bahĕm slake, tumurun Ida bhațara dhakșina, aliŋgih bahĕm tambagā, deniŋ cokor iratu anurĕkșā aturan kawulan Ida cokor Iratu di Madhya pada, umurun Ida bhațara riŋ paścimā, aliŋgih cokor ratu sakiŋ bahĕm mas, deniŋ cokor Iratu anurekșā aturan kawulan Ida, tumurun Ida bhațara riŋ utara, aliŋgih sakiŋ bahĕm wĕsi, deniŋ cokor Iratu anu re…
lā aŋaturaŋ asĕp, lĕs mañan, lĕs majagawu, lĕs candana, Ūdhuh turun Ida bhațara, anuhut lĕs kayu gadhiŋ, pukulun paduka bhatara tumurun riŋ madia pada, matuntun cokor iratu, kaŋ Siwā mwaŋ sada Siwā mwaŋparama Siwā, rawuh cokor iratu, rawuh Ida sakiŋ purwwa, aliŋgih sakiŋ bahĕm slake, tumurun Ida bhațara dhakșina, aliŋgih bahĕm tambagā, deniŋ cokor iratu anurĕkșā aturan kawulan Ida cokor Iratu di Madhya pada, umurun Ida bhațara riŋ paścimā, aliŋgih cokor ratu sakiŋ bahĕm mas, deniŋ cokor Iratu anurekșā aturan kawulan Ida, tumurun Ida bhațara riŋ utara, aliŋgih sakiŋ bahĕm wĕsi, deniŋ cokor Iratu anu re…
3.b
-kșa aturan kawulan Ida, tumurun Ida bhațara riŋ tŋah, aliŋgih cokor Iratu sakiŋ bahĕm ratnā, anurĕkșā aturan kaulan Ida, ica ratu titiaŋ ŋaturaŋ bakti, bakti japakan… tĕhĕnan, riŋ cokor Iratu, bras kulak lawe satukĕl, glihan katihan, jinah satak aplakutus, ica cokor Iratu, anurekșā aturan riŋ kawulan riŋ madia padhdha//0// Iti paŋlukatan bantĕn, ma, Om saŋ hyaŋ tigā murttī hyaŋ, makadi saŋ hyaŋ lwiriŋ babantĕnan, kararab dheniŋ kara rapuhan, kararab dheniŋ romā, kainĕb dheniŋ ayam, kalaŋkahan deniŋ sona, kaporod deniŋ wek, kagamĕl deniŋ woŋ ŋawdak, kagamĕl deniŋ woŋ campur, atuku riŋ pasar, olih…
-kșa aturan kawulan Ida, tumurun Ida bhațara riŋ tŋah, aliŋgih cokor Iratu sakiŋ bahĕm ratnā, anurĕkșā aturan kaulan Ida, ica ratu titiaŋ ŋaturaŋ bakti, bakti japakan… tĕhĕnan, riŋ cokor Iratu, bras kulak lawe satukĕl, glihan katihan, jinah satak aplakutus, ica cokor Iratu, anurekșā aturan riŋ kawulan riŋ madia padhdha//0// ini panglukatan banten, ma, Om saŋ hyaŋ tigā murttī hyaŋ, makadi saŋ hyaŋ lwiriŋ babantĕnan, kararab dheniŋ kara rapuhan, kararab dheniŋ romā, kainĕb dheniŋ ayam, kalaŋkahan deniŋ sona, kaporod deniŋ wek, kagamĕl deniŋ woŋ ŋawdak, kagamĕl deniŋ woŋ campur, atuku riŋ pasar, olih…
4a.
…hiŋ woŋ ŋañoloŋ olih hiŋ woŋ aměgal, kapratiṣtā děniŋ saŋ hyaŋ tiga martti hyaŋ, saŋ hyaŋ Eka ñana cuntakā, saŋ hyaŋ suci nirmala bāna, Om saŋ hyaŋ panca tayā, taya nira saŋ hyaŋ panca taya//0// Iti pangradana tirtā, ma, om tirttā swěta, tirttān ida bhaṭara mahě swara, om tirtta rakta, tirttan ida bhaṭara brahma, om tirttā pitā, tirttan ida bhaṭara mahadewa, om tirtta nilā, tirṭtan ida bhaṭara wiṡnu, om tirttā panca warṇnā, tirtṭam ida bhaṭara siwa, aŋgěn tirttān batara //0// Iti tirttā paŋlukatan, ma, om tirttā kamandhalu, pinandahan kundi manik apan amisi tirttā maha mantrā, pinaka uripiŋ bwaṇnā, pinaka ūripiŋ manuṣā, pinaka uri……..
…hiŋ woŋ ŋañoloŋ olih hiŋ woŋ aměgal, kapratiṣtā děniŋ saŋ hyaŋ tiga martti hyaŋ, saŋ hyaŋ Eka ñana cuntakā, saŋ hyaŋ suci nirmala bāna, Om saŋ hyaŋ panca tayā, taya nira saŋ hyaŋ panca taya//0// ini memuja tirta, ma, om tirttā swěta, tirttān ida bhaṭara mahě swara, om tirtta rakta, tirttan ida bhaṭara brahma, om tirttā pitā, tirttan ida bhaṭara mahadewa, om tirtta nilā, tirṭtan ida bhaṭara wiṡnu, om tirttā panca warṇnā, tirtṭam ida bhaṭara siwa, aŋgěn tirttān batara //0// ini tirta panglukatan, ma, om tirttā kamandhalu, pinandahan kundi manik apan amisi tirttā maha mantrā, pinaka uripiŋ bwaṇnā, pinaka ūripiŋ manuṣā, pinaka uri……..
4b.
…piŋ děwā, pinaka brasihiŋ mānuṣā, pinaka brasihiŋ dewa, om cakṣu bwaṇna sarira, om aŋga uyaŋ cihna wārṇnā, hulun taŋ ŋawruhha kinuripiŋ puṇnā//0// om tirtta sila pawitra, tri yoga sapuja widi, tri loka pandhitā, děwi apawitra ṡā, sarwa papa haro-haro, saděṡa winaṣtu sidi karyyā, sila madu, katibayan dharu, maka ŋuni lěmah saŋar, lěmah mandhěk, ucur-ucur, baleŋ mboŋ, carakiŋ lěmah, paguyaniŋ warat, kipo-kipok ida měrekaŋ sumur bencar, arca kaŋ kagila watu tinumpuk pundukiŋ lěmbah lěmah, kapitan dhěniŋ kabuyutan, ahāŋ sakěh niŋ upattā ramaně saŋ ahěŋ-ahěŋ,
…piŋ děwā, pinaka brasihiŋ mānuṣā, pinaka brasihiŋ dewa, om cakṣu bwaṇna sarira, om aŋga uyaŋ cihna wārṇnā, hulun taŋ ŋawruhha kinuripiŋ puṇnā//0// om tirtta sila pawitra, tri yoga sapuja widi, tri loka pandhitā, děwi apawitra ṡā, sarwa papa haro-haro, saděṡa winaṣtu sidi karyyā, sila madu, katibayan dharu, maka ŋuni lěmah saŋar, lěmah mandhěk, ucur-ucur, baleŋ mboŋ, carakiŋ lěmah, paguyaniŋ warat, kipo-kipok ida měrekaŋ sumur bencar, arca kaŋ kagila watu tinumpuk pundukiŋ lěmbah lěmah, kapitan dhěniŋ kabuyutan, ahāŋ sakěh niŋ upattā ramaně saŋ ahěŋ-ahěŋ,
5.a
Mandi-mandi tujutluh, taranjanā, kaluwaran dhenira batara siwa. kaŋ praptā kaŋ ŋsdhahan malā, om niŋ suda malā, suda ptakā, suda imenalā, suda lara, suda děndha upatā, sudā, om niŋ swah, pataka swah, ipen nala swah, dadān dhahu patā sradah bhaṭara macarana tirttā kamandhalu, winadahan kundhi manik, upti nira batara gaŋgā, sinirat tan měncur nmuncrat, iŋilaŋaŋ daṡā malaniŋ jadmā manuṡā/ kneŋ sapaniŋ dewa wiṡeṡā, kasupat deniŋ tirttan batarā, mukṣah ilaŋ lara rogā, lapa sapataniŋ jadmā manuṣā, wastu punah ilaŋ siddhi rastu,//0// tirtta paŋraṡihan, ma, om gaŋga suci dirmala, sarwa ganta rwa……
Mandi-mandi tujutluh, taranjanā, kaluwaran dhenira batara siwa. kaŋ praptā kaŋ ŋsdhahan malā, om niŋ suda malā, suda ptakā, suda imenalā, suda lara, suda děndha upatā, sudā, om niŋ swah, pataka swah, ipen nala swah, dadān dhahu patā sradah bhaṭara macarana tirttā kamandhalu, winadahan kundhi manik, upti nira batara gaŋgā, sinirat tan měncur nmuncrat, iŋilaŋaŋ daṡā malaniŋ jadmā manuṡā/ kneŋ sapaniŋ dewa wiṡeṡā, kasupat deniŋ tirttan batarā, mukṣah ilaŋ lara rogā, lapa sapataniŋ jadmā manuṣā, wastu punah ilaŋ siddhi rastu,//0// tirtta paŋraṡihan, ma, om gaŋga suci dirmala, sarwa ganta rwa……
5.b
……. niŋ neddha, suta yun batara riŋ manuṣā//0// ŋaturaŋ ti gasan, ma, om paŋ padya gaya nama swahā, hulun ta hyas ratu batara sakti, atur sarwa dadot raŋkěp, kalih ha hyasan puspā dewa dewi, om puspaniŋ puspa para deniŋ puspě, dewa hyaŋ ramu namo swaha//0// ŋaṣtawa paměndak jabā, ma, pakulun paduka batara, katuran papana silih, amaŋgih papanā silih, amaŋgih papajaŋan, papa wasan, tumurun paduka bhaṭara/ hyaŋ narddha nareswari, riŋ tri ŋipi, sakiŋ tri ŋinpitu, muŋgah mariŋ bale paliŋgih, papětetan sarwā sari, skar taman gdhoŋ sari, lumbuŋ iněm , gdhoŋ konci, panra sandhaya, widya darā praŋ priŋ payuŋ pagut, spa………
……. niŋ neddha, suta yun batara riŋ manuṣā//0// menghaturkan ti gasan, ma, om paŋ padya gaya nama swahā, hulun ta hyas ratu batara sakti, atur sarwa dadot raŋkěp, kalih ha hyasan puspā dewa dewi, om puspaniŋ puspa para deniŋ puspě, dewa hyaŋ ramu namo swaha//0// mamuja paměndak jabā, ma, pakulun paduka batara, katuran papana silih, amaŋgih papanā silih, amaŋgih papajaŋan, papa wasan, tumurun paduka bhaṭara/ hyaŋ narddha nareswari, riŋ tri ŋipi, sakiŋ tri ŋinpitu, muŋgah mariŋ bale paliŋgih, papětetan sarwā sari, skar taman gdhoŋ sari, lumbuŋ iněm , gdhoŋ konci, panra sandhaya, widya darā praŋ priŋ payuŋ pagut, spa.……..
6.a
Saŋ hyaŋ komari suka paduka batara kaŋ ŋa wlud, ŋrapuh, maŋkana dewi da nugraha//0// iti ŋaturang paŋněm, ma, om pranamia baskara ndhewam, sarwa klěṣa winasayam, pranamiat dhitya ṡiwatam, bukti-bukti sarwa pranam, om gaŋga saraswati sindhu, wipasa kusinaddhi, hyamuna māti ṡweṣtu sarayusca mahanadi//0// paŋkatān, ma, om buktiantu sarwa to dewa, buktiantu triloka natā, sagana sapari warah sawaŋga sadāksā//0// pamuktian , ma, om sarira paripraptanta, atma tatwatmā paritrawaptantā, wijita pari purṇnānta. lalu menghaturkan arak brěm //0// mantra ngaturang canang, ma, om puspa puspaniŋ dewa utanam…..
Saŋ hyaŋ komari suka paduka batara kaŋ ŋa wlud, ŋrapuh, maŋkana dewi da nugraha//0// ini ŋaturang paŋněm, ma, om pranamia baskara ndhewam, sarwa klěṣa winasayam, pranamiat dhitya ṡiwatam, bukti-bukti sarwa pranam, om gaŋga saraswati sindhu, wipasa kusinaddhi, hyamuna māti ṡweṣtu sarayusca mahanadi//0// paŋkatān, ma, om buktiantu sarwa to dewa, buktiantu triloka natā, sagana sapari warah sawaŋga sadāksā//0// pamuktian , ma, om sarira paripraptanta, atma tatwatmā paritrawaptantā, wijita pari purṇnānta. lalu menghaturkan arak brěm //0// mantra menghaturkan canang, ma, om puspa puspaniŋ dewa utanam…..
6.b
…. Puspa-puspaniŋ dewa, para dewaya we nāma nāma swaha//0// iti paŋaṣtawā kasurya, ma, aditya ta guyam, rakta tejā, nama ṣtute swetā paŋkaja madyaste, baskaranya nama nama swahā//0// mantran ṣuci, ma, om satabe ya nama siwayā, tan ka brateŋ ulah carik, luputiŋ lara wignā, luput minta maŋku amujā, kurusya maka pula cěk, mrattě jalā maha padmā, saŋ hyaŋ kaki mahā puspa liŋga padha nira saŋ hyaŋ pula cěk, saŋ wiseṡā saŋ hyaŋ warṣira mkundhi manikarclanā kasuhun, dupa duk wijā bhaṭara kala sami paduka batara ganā, gayan batara kwerā tasik bagawan gaŋga tirttā, pisaŋ tāsaŋ hyaŋ komarě, makembaŋ ta saŋ hyaŋ smara,
…. Puspa-puspaniŋ dewa, para dewaya we nāma nāma swaha//0// Ini memuja surya , ma, aditya ta guyam, rakta tejā, nama ṣtute swetā paŋkaja madyaste, baskaranya nama nama swahā//0// mantra banten ṣuci, ma, om satabe ya nama siwayā, tan ka brateŋ ulah carik, luputiŋ lara wignā, luput minta maŋku amujā, kurusya maka pula cěk, mrattě jalā maha padmā, saŋ hyaŋ kaki mahā puspa liŋga padha nira saŋ hyaŋ pula cěk, saŋ wiseṡā saŋ hyaŋ warṣira mkundhi manikarclanā kasuhun, dupa duk wijā bhaṭara kala sami paduka batara ganā, gayan batara kwerā tasik bagawan gaŋga tirttā, pisaŋ tāsaŋ hyaŋ komarě, makembaŋ ta saŋ hyaŋ smara,
7.a
jambe, bhațara īśwara, sarah batara wiśnu, amuh batara brahma, awuș- awus maha dew, pulawā batara siwā, saŋ hyaŋ sambu lĕŋĕ burat, saŋ hyaŋ ludra maka caru, bantĕn batara īśwara, bogā btarā kaŋnuŋkurat, sajĕŋ ŋeșaŋ bișā wārna, ulam batarā baruņnā, lĕlawuh batara mahiśora, sudra sona mke, mbuhan, sdhanā pinaka natar, saŋ hyaŋ liŋgĕ maka tirtā, batara suci nirmalā, ĕnu kĕcehan șari, sarira Nirmala, puja batara umaŋlaŋ, ŋuniŋ who jagat wiśeśa, akasā lawan pratiwi, raditya lawan ulan, saŋ hyaŋ tuŋgal tuŋgala mujā, saŋ hyaŋ purnamā sariniŋ rat, astutinaŋu deniŋ loka, Om sama sapurnā siwā A //0//
jambe, bhațara īśwara, sarah batara wiśnu, amuh batara brahma, awuș– awus maha dew, pulawā batara siwā, saŋ hyaŋ sambu lĕŋĕ burat, saŋ hyaŋ ludra maka caru, bantĕn batara īśwara, bogā btarā kaŋnuŋkurat, sajĕŋ ŋeșaŋ bișā wārna, ulam batarā baruņnā, lĕlawuh batara mahiśora, sudra sona mke, mbuhan, sdhanā pinaka natar, saŋ hyaŋ liŋgĕ maka tirtā, batara suci nirmalā, ĕnu kĕcehan șari, sarira Nirmala, puja batara umaŋlaŋ, ŋuniŋ who jagat wiśeśa, akasā lawan pratiwi, raditya lawan ulan, saŋ hyaŋ tuŋgal tuŋgala mujā, saŋ hyaŋ purnamā sariniŋ rat, astutinaŋu deniŋ loka, Om sama sapurnā siwā A //0//
7.b
tatampan, ma, pukulun batara siwā, hulun aturan caru saduluran canaŋ burat waŋi, sama iŋaturakĕn, manawi siŋ kiraŋ saŋ luput, aguŋ papalaku nulune, jeniŋ akdhik aturan nulune…, aguŋ rņĕ pukulune, Om saŋ tabra nama siwāya //0// Mantram lis, ma, Om saŋ janur kuniŋ aŋadĕg tĕ sira, turun batara siwā, brahma lișliș, kleșan șbĕl bandhĕl, papa kleșa mawāh lis, mawak tadas, mawak saŋ aji lașĕm, șidhirastu nama swahā //0// Mantran tpuŋ tawār, ma, Om pratama sudā, dwitya sudā, caturti sudā, pancamī sudā, sudā lara suda rogā, sidhi raștu ya nama swaha //0// Pasuhud, pakulun iŋsun a…
tatampan, ma, pukulun batara siwā, hulun aturan caru saduluran canaŋ burat waŋi, sama iŋaturakĕn, manawi siŋ kiraŋ saŋ luput, aguŋ papalaku nulune, jeniŋ akdhik aturan nulune…, aguŋ rņĕ pukulune, Om saŋ tabra nama siwāya //0// Mantra lis, ma, Om saŋ janur kuniŋ aŋadĕg tĕ sira, turun batara siwā, brahma lișliș, kleșan șbĕl bandhĕl, papa kleșa mawāh lis, mawak tadas, mawak saŋ aji lașĕm, șidhirastu nama swahā //0// Mantran tpung tawār, ma, Om pratama sudā, dwitya sudā, caturti sudā, pancamī sudā, sudā lara suda rogā, sidhi raștu ya nama swaha //0// Pasuhud, pakulun iŋsun a…
8.a
……nbit pataŋas, masuhud ñudāknā salara rogāne janma manușā, Om samā sampurņnā ya namā //0// Ma, tatbasan/ ma, Om pila pilu aŋapusiŋ baluŋ pila pilu, aŋapusi otot…, pila pilu, aŋapusi atana jwitane, kaŋ tinbus tĕbusin, den kadi laŋgĕŋ nira saŋ hyaŋ triyo dāsa șakși, maŋkunĕ laŋgĕŋ anirā saŋ hyaŋ tri purușā, saŋ baŋ taŋ aŋ iŋ naŋ maŋ śiŋ waŋ yaŋ //0// Mantram sasarik, Om Om śri śri aŋaŗĕpakĕn, bagia pasasaŋonan, aŋati hati, sabdha rahayu aŋiwakĕn satru muśuh sapati woŋ saka lor, saka kidul, anŋanan agriŋ phala bogā, ananduŋana mas pirak //0// mantram babaywan, …
….nbit pataŋas, masuhud ñudāknā salara rogāne janma manușā, Om samā sampurņnā ya namā //0// Ma, tatbasan/ ma, Om pila pilu aŋapusiŋ baluŋ pila pilu, aŋapusi otot…, pila pilu, aŋapusi atana jwitane, kaŋ tinbus tĕbusin, den kadi laŋgĕŋ nira saŋ hyaŋ triyo dāsa șakși, maŋkunĕ laŋgĕŋ anirā saŋ hyaŋ tri purușā, saŋ baŋ taŋ aŋ iŋ naŋ maŋ śiŋ waŋ yaŋ //0// Mantra sasarik, Om Om śri śri aŋaŗĕpakĕn, bagia pasasaŋonan, aŋati hati, sabdha rahayu aŋiwakĕn satru muśuh sapati woŋ saka lor, saka kidul, anŋanan agriŋ phala bogā, ananduŋana mas pirak //0// mantra babaywan, …
8.b
ma, Om sariniŋ paŋlud paŋrapuh, bayuan pras pñnĕŋ, hlis paŋlaŋlaŋ lis dhĕg- dhĕg,busuŋ mĕrĕka busuŋ mariŋit, hlad-hlad kukun kambiŋ, taŋga mnek taŋga turun, phala mabwah phala mdhon, wāduk papusuh, tali paŋĕtŋĕt, busuŋ tulud, mnawi wentĕn kashĕlan, riŋ paliŋgih paduka batara, suka paduka batara, ŋaŋlud rapuh //0// Mantram isuh-isuh, ma, Om tri malā, catur malā,panca malā, añudhāknā deniŋ antiganiŋ sawur anyar //0// Mantram pabuhunan, ma, Om bayu mijil sakiŋ swarggā, bañin Idha batara bahma, atapak toya suci nirmalaniŋ jagat klĕsih //0// Mantram tgĕnan, ma, Om awāŋ- awāŋ tutug, tka riŋ akasā,…
ma, Om sariniŋ paŋlud paŋrapuh, bayuan pras pñnĕŋ, hlis paŋlaŋlaŋ lis dhĕg- dhĕg,busuŋ mĕrĕka busuŋ mariŋit, hlad-hlad kukun kambiŋ, taŋga mnek taŋga turun, phala mabwah phala mdhon, wāduk papusuh, tali paŋĕtŋĕt, busuŋ tulud, mnawi wentĕn kashĕlan, riŋ paliŋgih paduka batara, suka paduka batara, ŋaŋlud rapuh //0// Mantra isuh-isuh, ma, Om tri malā, catur malā,panca malā, añudhāknā deniŋ antiganiŋ sawur anyar //0// Mantram pabuhunan, ma, Om bayu mijil sakiŋ swarggā, bañin Idha batara bahma, atapak toya suci nirmalaniŋ jagat klĕsih //0// Mantra tgĕnan, ma, Om awāŋ- awāŋ tutug, tka riŋ akasā,…
9.a
Betel tka riș pratiwi//0// pangaștawa ka pratiwi, ma, Om pratiwi sarandewi, catur ragami batari, siwa bumi maha siddhi, riŋ purwwa basundhari, siwa matimpu prayoni, umadur gahaŋga dewi, brahma batari webańca, Om Sa Ba Ta A I Na Ma Si Wa Yā. ngaturaŋ paodalan, ma, pakulun padukā batarā, sariniŋ paodalan, kaŋ ngamukti paŋapti paduka batara, katur riŋ paduka batara sariniŋ bantên șuci, tumpêŋ turut putih kuniŋ, paŋupti paduka batara, maduluran pulugembal, skar atraman, katur riŋ ida batara hyaŋ nardhdha nareswari, maduluran șașayut pangambean, katutuan nagā …
Betel tka riș pratiwi//0// Puja ka pratiwi, ma, Om pratiwi sarandewi, catur ragami batari, siwa bumi maha siddhi, riŋ purwwa basundhari, siwa matimpu prayoni, umadur gahaŋga dewi, brahma batari webańca, Om Sa Ba Ta A I Na Ma Si Wa Yā. menghaturkan Piodalan, ma, pakulun padukā batarā, sariniŋ paodalan, kaŋ ngamukti paŋapti paduka batara, katur riŋ paduka batara sariniŋ bantên șuci, tumpêŋ turut putih kuniŋ, paŋupti paduka batara, maduluran pulugembal, skar atraman, katur riŋ ida batara hyaŋ nardhdha nareswari, maduluran șașayut pangambean, katutuan nagā ….
9.b
….sari, katur riŋ puŋgawan ida//0// Tulis bêbaŋkit/katur riŋ ida batara brahnma wiśnu,ma, om batari durgā, batara ganā, batara tmayaŋ saraja, saŋ udug basur, saŋ puluŋ, saŋ yama pati, saŋ deŋen, saŋ rakșașa, saŋ buta bulu siŋa, saŋ wil, saŋ dewa yoni sakti, mapupul ta sira kabeh, tiŋalin baktin manușā, om luputa sarwa lara, mwang kasihanā dening sarwa kabeh, Oŋ Baŋ Taŋ Aŋ Iŋ Naŋ Maŋ Siŋ Waŋ Yaŋ. Aŋ Uŋ maŋ //0// ŋayabantên, eka wareŋ, dwi wareŋ, tri wareŋ, catur wareŋ, pras prasidha rahayu, om ana wisnu ring tobohā, rato brahma prakirttita, muktah bagawan ludra trapti dewa sada siwa, om pańca wareŋ awet brahma…
….sari, katur riŋ puŋgawan ida//0// Tulis bêbaŋkit/dihaturkan kepada batara brahnma wiśnu,ma, om batari durgā, batara ganā, batara tmayaŋ saraja, saŋ udug basur, saŋ puluŋ, saŋ yama pati, saŋ deŋen, saŋ rakșașa, saŋ buta bulu siŋa, saŋ wil, saŋ dewa yoni sakti, mapupul ta sira kabeh, tiŋalin baktin manușā, om luputa sarwa lara, mwang kasihanā dening sarwa kabeh, Oŋ Baŋ Taŋ Aŋ Iŋ Naŋ Maŋ Siŋ Waŋ Yaŋ. Aŋ Uŋ maŋ //0// ŋayabantên, eka wareŋ, dwi wareŋ, tri wareŋ, catur wareŋ, pras prasidha rahayu, om ana wisnu ring tobohā, rato brahma prakirttita, muktah bagawan ludra trapti dewa sada siwa, om pańca wareŋ awet brahma…
10.a
wisnu, sapta wareŋ pańca asta wāreng siwo patam//0// paŋastawa ngarturang liŋgih di piasane, ma, pakulun manusandha ŋaturin batara tumurun, maka paŋundaŋ batara, saŋ hyaŋ gana malejeg amor riŋ kukus mańan majagawu candhana, maka paŋundang batara/tumedhun para batara/slaka apupul riŋ pasamuan, widiadara – widiadari, rawuh ida sakiŋ, desa kidul, aliŋgih riŋ penataran, tmaga, apupul riŋ pasamuan, widiadara widiadari, rawuh sakiŋ deśa kulon aliŋgih riŋ panataran mas apupul riŋ pasamuan, widiadara widiadari, rauh sakiŋ dewa lor…
wisnu, sapta wareŋ pańca asta wāreng siwo patam//0// puja menghaturkan liŋgih di piasane, ma, pakulun manusandha ŋaturin batara tumurun, maka paŋundaŋ batara, saŋ hyaŋ gana malejeg amor riŋ kukus mańan majagawu candhana, maka paŋundang batara/tumedhun para batara/slaka apupul riŋ pasamuan, widiadara – widiadari, rawuh ida sakiŋ, desa kidul, aliŋgih riŋ penataran, tmaga, apupul riŋ pasamuan, widiadara widiadari, rawuh sakiŋ deśa kulon aliŋgih riŋ panataran mas apupul riŋ pasamuan, widiadara widiadari, rauh sakiŋ dewa lor…
10.b
….aliŋgih riŋ panataran wsi, apupul riŋ pasamuan, widyadara-widyadari, riŋ teŋah rawuh ida guru dewa sakti, aliŋgih riŋ penataran ratnā, apupul riŋ pasamuan, widiadara-widiadari, pada katuran deniŋ manușā, pada katuran bantên, sumirit riŋ kahyaŋan sakti//0// Iti paŋastawa ŋaturang pakramen, ma, karuŋu riŋ jamurjipaŋ, muah riŋ maspahit, riŋ gunuŋ aguŋ, riŋ guŋ lebah, riŋ sagara danu, riŋ tampuyar, riŋ tlaga sakti, riŋ kitta raos riŋ kahyaŋan tuŋguh, riŋ saŋ garga/ saŋ metri/saŋ kuru siā, șaŋ prapta jalā, makadi batara lili masanak, karungu idêpe saŋ maŋku aji, aŋamet para batara tdun ida….
….aliŋgih riŋ panataran wsi, apupul riŋ pasamuan, widyadara-widyadari, riŋ teŋah rawuh ida guru dewa sakti, aliŋgih riŋ penataran ratnā, apupul riŋ pasamuan, widiadara-widiadari, pada katuran deniŋ manușā, pada katuran bantên, sumirit riŋ kahyaŋan sakti//0// ini mantra menghaturkan pakramen, ma, karuŋu riŋ jamurjipaŋ, muah riŋ maspahit, riŋ gunuŋ aguŋ, riŋ guŋ lebah, riŋ sagara danu, riŋ tampuyar, riŋ tlaga sakti, riŋ kitta raos riŋ kahyaŋan tuŋguh, riŋ saŋ garga/ saŋ metri/saŋ kuru siā, șaŋ prapta jalā, makadi batara lili masanak, karungu idêpe saŋ maŋku aji, aŋamet para batara tdun ida….
11.a
Batara/ riŋ gunuŋ ŋaguŋ riŋ batur, dĕniŋ ŋimrik ṣumirit, tdhun ida batara mañca deṡā, añatur dewā, iŋiriŋan widyadara widyadari, mdhal katakṣon ṣaŋ maŋku Aji, riŋ kahyaŋan dewā riŋ watu mañneŋ, akweh prasutri mdhal katakṣon , makadi pamaŋku, makadi batara hyaŋ namo saŋgā, aliŋgih riŋ wawalen riŋ prasutri, riŋ pamaŋku, akeh kramene riŋ wawalen ikā, enak batara, akeh kramene riŋ mracapadā, mawdhi tugu ṡakti//o// mantran guliŋ babaŋkit, ma, om praja, saŋ detya, saŋ pusuh putih, saŋ dŋan, saŋ wit, saŋ kalā katuŋ, saŋ kala pajagalan, saŋ kala wudug basur, saŋ kala wulu siŋā, saŋ dewa yani ṡakti, ma……
Batara/ riŋ gunuŋ ŋaguŋ riŋ batur, dĕniŋ ŋimrik ṣumirit, tdhun ida batara mañca deṡā, añatur dewā, iŋiriŋan widyadara widyadari, mdhal katakṣon ṣaŋ maŋku Aji, riŋ kahyaŋan dewā riŋ watu mañneŋ, akweh prasutri mdhal katakṣon , makadi pamaŋku, makadi batara hyaŋ namo saŋgā, aliŋgih riŋ wawalen riŋ prasutri, riŋ pamaŋku, akeh kramene riŋ wawalen ikā, enak batara, akeh kramene riŋ mracapadā, mawdhi tugu ṡakti//o// mantra guliŋ babaŋkit, ma, om praja, saŋ detya, saŋ pusuh putih, saŋ dŋan, saŋ wit, saŋ kalā katuŋ, saŋ kala pajagalan, saŋ kala wudug basur, saŋ kala wulu siŋā, saŋ dewa yani ṡakti, ma……
11.b
… pupul ṣira kabeh, den tiŋalin baktiniŋ ŋulun, wusambukti, siŋ kuraŋ siŋ luput, añariran ariŋ ŋawak wālunani puntan walik, añirana rikaŋ adruwe karya, aminta saŋ adruwekaryya, aminta urip, aminta tuwuh sidi raṣtu swahā//o// malih paŋlaburan gĕlar saŋā, ma, tumurun pati iŋon iŋon nira, batara pasupati, tdhun maŋkin kibutā banaspati raja, ibuta adu adā, I butā eneŋan, I buta elemeñcer I butā tundra tundir, I butā nawa saŋā, saka lwiriŋ butā kabeh, aja sira añarub ñarub, aci acikiŋ batara, iki tadah saji nira, skul ṣpaŋkonan, iwak ṣakaraŋ, jaŋan ṣakwali, waluŋ gĕ……
… pupul ṣira kabeh, den tiŋalin baktiniŋ ŋulun, wusambukti, siŋ kuraŋ siŋ luput, añariran ariŋ ŋawak wālunani puntan walik, añirana rikaŋ adruwe karya, aminta saŋ adruwekaryya, aminta urip, aminta tuwuh sidi raṣtu swahā//o// dan lagi mencampurkan gĕlar saŋā, ma, tumurun pati iŋon iŋon nira, batara pasupati, tdhun maŋkin kibutā banaspati raja, ibuta adu adā, I butā eneŋan, I buta elemeñcer I butā tundra tundir, I butā nawa saŋā, saka lwiriŋ butā kabeh, aja sira añarub ñarub, aci acikiŋ batara, iki tadah saji nira, skul ṣpaŋkonan, iwak ṣakaraŋ, jaŋan ṣakwali, waluŋ gĕ……
12.A
gandiŋ, rumbah gele, muah pagěneyan, saruntutan, twak arak brěm, wus ta sira amukti sari, mulih ta sira sowaŋsowaŋ, hana maŋetan, hanā ŋidul, hana ŋulon, hana ŋalor, surak awantiwanti, //0// iti saśonteŋ sgěh aguŋ, ma, oŋ saŋ buta kala dŋěn, kala preta, kyaŋgapati, brajapati, baněspati, baněspati raja, saŋ kala sakti, saŋ kalā tlu, mětu sira sakiŋ uri, sakiŋ arěp, sakiŋ teŋah, yan sira luŋa maŋalahalah deśa, amaramara deśa, yan sira mulih, aja silih gawe, iliŋŋakěna tuŋgal sira, poma, 3, iki tadah saji nira, bayumaha mrětta, Oŋ paripurņna ya, Oŋ sidhi raṣtu astu ya nama-
ganding, rumbah gele, muah pagěneyan, saruntutan, twak arak brěm, wus ta sira amukti sari, mulih ta sira sowang-sowang, hana mangetan, hanā ngidul, hana ngulon, hana ngalor, bersorak terus menerus, //0// ini ucapan menghaturkan sgěh agung, mantra, Ong sang buta kala dngěn, kala preta, kyanggapati, brajapati, baněspati, baněspati raja, sang kala sakti, sang kalā tlu, mětu sira saking uri, saking arěp, saking tengah, yan sira lunga mangalahalah desa, amaramara desa, yan sira mulih, aja silih gawe, ilingngakěna tunggal sira, poma, 3, iki tadah saji nira, bayumaha mrětta, Ong paripurņna ya, Ong sidhi raṣtu astu ya nama-
12.B
swaha, //0// paŋabakti riŋ saŋhyaŋ surya, ma, Oŋ hraŋ hriŋ saho sat parama siwa surya ya namah, pukulun batara surya, hulun aminta nugraha riŋ pada nira pukulun, aŋaturakěn bakti riŋ manusan nira punanu, baktine amwita karya ayu, maŋko ta wuwus, manusanira anagaturaŋ bakti, mwah tadah caru, siŋ kiraŋ siŋ luput sampun ta gněp, hana siněmpura, halit kaŋ puturakěn, haguŋ kaŋ den pun palaku, suŋěna kaparipurna niŋ awak sariran ipun dirgayusa, luputa rin lara roga, saŋut saŋkala, sebel kaděl laniŋ awak sarisan ipun, lawan ta hulun haturakěn, tan kataman hulun upadrawa de batara hyan mami,
swaha, //0// mantra kepada Sang Hyang Surya, ma, Ong hrang hring saho sat parama siwa surya ya namah, pukulun batara surya, hulun aminta nugraha riŋ pada nira pukulun, angaturakěn bakti ring manusan nira punanu, baktine amwita karya ayu, mangko ta wuwus, manusanira anagaturang bakti, mwah tadah caru, sing kirang sing luput sampun ta gněp, hana siněmpura, halit kaŋ puturakěn, hagung kang den pun palaku, sungěna kaparipurna ning awak sariran ipun dirgayusa, luputa rin lara roga, sangut sangkala, sebel kaděl laning awak sarisan ipun, lawan ta hulun haturakěn, tan kataman hulun upadrawa de batara hyan mami,
13.A
lawan kaŋ iŋaturakěn sama němu sida sadya rin rahayu, Oŋ agni mastu tatāstu, Oŋ sabamastu tatāstu astu, //0// bakti riŋ saŋgar, ma, Oŋ maŋ Aŋ Uŋ namah, Oŋ guru byośiwyo byo namah, Oŋ Aŋ Uŋ Maŋ namah, Oŋ namo siwaya, namo rudra ya śiwa sanga raya, isana diptaye, śri pasupataye namah, pukun batara hyaŋ mami. Sasonteŋ gelar saŋa, sor riŋ saŋgar, ma, pukulun saŋkala sakti, saŋkala bumi, saŋ kala wisesa, saŋ kala heñjer heñjer, saŋ kala kalika, saŋ kala ŋumik, iki tadah sajinnipun, jaŋan sakawali, iwak baluŋ gagendiŋ, sěgěh sawakul, sajěŋ sakrěci, tinuhupan antiganiŋ sawuŋ, wusa bukti muih ta sira riŋ catus patta, //0//
lawan kang ingaturakěn sama němu sida sadya rin rahayu, Ong agni mastu tatāstu, Ong sabamastu tatāstu astu, //0// mantra persembahan kepada Dewa yang berstana di sanggar, mantra, Ong mang Ang Ung namah, Ong guru byośiwyo byo namah, Ong Ang Ung Mang namah, Ong namo siwaya, namo rudra ya śiwa sanga raya, isana diptaye, śri pasupataye namah, pukun batara hyaŋ mami. Ucapan sesajen gelar sanga, di bawah pelinggih saŋgar, mantra, pukulun sangkala sakti, sangkala bumi, sang kala wisesa, sang kala heñjer heñjer, sang kala kalika, sang kala ngumik, iki tadah sajinnipun, jangan sakawali, iwak balung gagending, sěgěh sawakul, sajěng sakrěci, tinuhupan antiganing sawung, wusa bukti muih ta sira ring catus patta, //0//
13.B
pangantěban riŋ paŋluwah, ma, pukulun Batara butlawaŋan, manawi wintěn bala iriŋan ida sakiŋ sunantara, ica cokorre ratu asuŋ patami iriki// paŋlaburan kajaba, ma, pukulun manawi wentěn bala iriŋan, cokor ira wusakeh pun maŋkin, hakañca dwaŋ kañca, arurahan dwaŋ rurahan, abkělan dwaŋ bkělan, pada pěsu malwaran masahagan, sampun kaŋonan, lěběŋ matah ibuta dandan, iboŋol tundik, uli kaŋin mundur kaŋin, uli kawuh mundur kawuh, uli kajya mundur kajya, uli klod mundur klod, pada aŋiŋetin deśan nira, iki bkěl di mantuk, jinah satak salawe, manawi-
Puja mantra kepada pangluwah, mantra, pukulun Batara butlawangan, manawi wintěn bala iringan ida saking sunantara, ica cokorre ratu asung patami iriki// pangleburan kajaba, mantra, pukulun manawi wentěn bala iringan, cokor ira wusakeh pun mangkin, hakanca dwang kanca, arurahan dwang rurahan, abkělan dwang bkělan, pada pěsu malwaran masahagan, sampun kangonan, lěběng matah ibuta dandan, ibongol tundik, uli kangin mundur kangin, uli kawuh mundur kawuh, uli kajya mundur kajya, uli klod mundur klod, pada angingetin deśan nira, iki bkěl di mantuk, jinah satak salawe, manawi-
14.A
sira kalěson hana riŋ dadalan, rumujog ta ṣira riŋ pasar haguŋ, hararayyan ta sira soriŋ wariŋin, hatuku ta sira riŋ saka balennira, Iti jinah maka patuku saŋu nira poma, 3,hajak rowaŋ ŋirā// paŋluhur, ma, Oŋ Agni Agni yenama swahā, pukulun paduka batarā, manuṣan hida haŋaturakěn panudani, mantuk ta sira riŋ kahyaŋannira, pukulun paduka batarā, mānuṣan hida kaŋ ŋaturakěn panudani, palilintaŋ ŋan, wawatěkān, tatabah seṣā satlu kajněŋ ŋan dhenira saŋ hyaŋ tri puruṣā, kaṣakṣenan dennira saŋ hyaŋ triyo dasa sakṣi, sakṣi manawi wintěn ta kiraŋ ŋan, wintěn kaluputanipun,
sira kalěson hana ring dadalan, rumujog ta ṣira ring pasar agung, ararayyan ta sira soring waringin, hatuku ta sira ring saka balennira, Iti jinah maka patuku sangu nira poma, 3, hajak rowang ŋirā// pangluhur, mantra, Ong Agni Agni yenama swahā, pukulun paduka batarā, manuṣan hida hangaturakěn panudani, mantuk ta sira ring kahyangannira, pukulun paduka batarā, mānuṣan hida kang ngaturakěn panudani, palilintangan, wawatěkān, tatabah seṣā satlu kajněngan dhenira sang hyang tri puruṣā, kaṣakṣenan dennira sang hyang triyo dasa sakṣi, sakṣi manawi wintěn ta kirangan, wintěn kaluputanipun,
14.B
haguŋ rěņě sinampura, hapan akědik, de katurakěn haguŋ den plaku, amalaku paripurnaniŋ ŋawak sariran ipun, dirga yoṣa paripurņa, luputa riŋ lara wigna, luputa riŋ pañca kala, luputa riŋ ñjara mraņa, maŋke sampun ipun aŋaturakěn běcik, deněmu sida sadya rahayu, dewa dewi tuŋgalakna, těkeŋ hayu wrědi, maŋkana paweh paduka batara nugraha,//0// iki paŋundhaŋ śri, ma, pukulun batari śri mahadewi těka sakiŋ wetan, paduka batari śri madandan, tka sakeŋ kidul, paduka batari śri makumpul, tka sakeŋ kulon, paduka batari śri kayaŋan, tka sakeŋ lor, paduka batari śri mumbul,
hagung rěně sinampura, hapan akědik, de katurakěn agung den plaku, amalaku paripurnaning ngawak sariran ipun, dirga yoṣa paripurņa, luputa ring lara wigna, luputa ring panca kala, luputa ring njara mraņa, mangke sampun ipun angaturakěn běcik, deněmu sida sadya rahayu, dewa dewi tunggalakna, těkeng hayu wrědi, maŋkana paweh paduka batara nugraha,//0// ini adalah mantra untuk Dewi Sri, mantra, pukulun batari śri mahadewi těka sakeng wetan, paduka batari śri madandan, tka saking kidul, paduka batari śri makumpul, tka sakeng kulon, paduka batari śri kayangan, tka sakeng lor, paduka batari śri mumbul,
15.A
riņ tka tŋah daŋ kayaŋanira, rin lumbuŋ ŋaguŋ prěnahan nira, riŋ rambut majahol, ariŋŋamanuh sahananiŋ putu buyut, manuh sahanaṣta śri, pukulun tan daŋa luŋgaha, danda śakti deniŋ susuhanan, sira saŋhyaŋ tanpa rupa, harupa sira kadi manik, pukulun den kadi kukuhaniŋ akasa, lawan prětiwi, maŋkaņna kukuhan nira batari śri pukulun den kadi awetaniŋ dewa, saŋkan awetan nira batari śri, pukulun manděla riŋ lumbuŋ manděla riŋ wakul, manděla riŋ taŋan, manděla riŋ hati, pinaŋan jana rasa luwe, loŋ tan surut, paduka batari pukulun, Oŋ Sa Ba Ta A I Na Ma Si Wa Ya,//0// iti tiŋkahiŋ ŋiŋsahin cobloŋ riŋ saŋgar, ma, Oŋ-
riņ tka tengah dang kayanganira, rin lumbung agung prěnahan nira, ring rambut majahol, aringngamanuh sahananing putu buyut, manuh sahanaṣta śri, pukulun tan danga lunggaha, danda śakti dening susuhanan, sira sang hyaŋ tanpa rupa, harupa sira kadi manik, pukulun den kadi kukuhaning akasa, lawan prětiwi, mangkaņna kukuhan nira batari śri pukulun den kadi awetaning dewa, sangkan awetan nira batari śri, pukulun manděla ring lumbung manděla ring wakul, manděla ring tangan, manděla ring hati, pinangan jana rasa luwe, long tan surut, paduka batari pukulun, Ong Sa Ba Ta A I Na Ma Si Wa Ya,//0// ini tata cara membersihkan priyuk kecil yang terbuat dari tanah liat (coblong) di sanggar, dengan mengucapkan mantra, Ong-
15.B
hulun aŋurah hurah hiŋ kawah tambra gumuka ya namah//0// macaniga, ma, Oŋ joŋ pinaka plawa kembaŋ iŋulun away kitta geger alum, arepi nakeŋ ŋulun, Oŋ Sa Ba Ta A I Na Ma Si Wa Ya, //0// mabantěn, Ma, oŋ tambola pañco pacara, sapurna ya namah swaha, Oŋ guru paduke biyonama siwaya, //0// iděp caru kabukti de Batara. Raris tě němbah, ma, Oŋ nama siwaya, para dewa ya nama swaha, mantra marid bantěn, ma, Oŋ mur sah, 3x,//0// mantra pěnauran, ma, kaki pañjěněŋ, nini pañjěněŋ, bhagwan pěnyarikan, iki pasegěhan niŋsun, wus si ngawehaŋ, jajatah calon, lan pitik,
hulun angurah urah ing kawah tambra gumuka ya namah//0// mantra macaniga, Ong jong pinaka plawa kembang ingulun away kitta geger alum, arepi nakeng ngulun, Ong Sa Ba Ta A I Na Ma Si Wa Ya, //0// mantra menghaturkan sesajen, Ong tambola panco pacara, sapurna ya namah swaha, Ong guru paduke biyonama siwaya, //0// setelah di rasa caru di haturkan kehadapan Ida Batara. Kemudian menyembah dengan mengucapkan mantra, Ong nama siwaya, para dewa ya nama swaha, mantra marid bantěn, mantra, Ong mur sah, 3x, //0// mantra pěnauran, kaki panjěněng, nini pañjěněng, bhagwan pěnyarikan, iki pasegěhan ningsun, wus si ngawehang, jajatah calon, lan pitik,
16.A
Tumpeŋ adanan, ma, Oŋ atman niratma atma pariwarah, sakayun ujar, Oŋ kaki tutuk, nini tutuk, kaki anděl, nini anděl, yan ada pusuh mentah, mahatěp lawan ratěŋ, hana manusa adruwe hutaŋ, apan wus pegat rampuŋ sěparantasan, //0// mantran bakakulan, ma, pukulun saŋ tabe namasiwaya// hulun aŋaturakěn na kukus teja awun nawun, kukusiŋ měñan majagaru, candana, ruměntek marinŋ swarga paliŋgih, saŋhyaŋ ibu pertiwi, suka liŋga iŋaran sariniŋ pabuat, pirak satak salawe, lawe satukěl, beras akulak, suka mbukti, suka anugraha, paripurnaniŋ mala, Oŋ śri ya wenamu nama swaha//0// mantram jaŋanan, ma, pukulun-
Tumpeng adanan, ucapkan mantra, Ong atman niratma atma pariwarah, sakayun ujar, Ong kaki tutuk, nini tutuk, kaki anděl, nini anděl, yan ada pusuh mentah, mahatěp lawan ratěng, hana manusa adruwe hutang, apan wus pegat rampung sěparantasan, //0// mantran menghaturkan bakakulan, pukulun sang tabe namasiwaya// hulun angaturakěn na kukus teja awun nawun, kukusing měnyan majagaru, candana, ruměntek marinng swarga palinggih, sang hyang ibu pertiwi, suka lingga ingaran sarining pabuat, pirak satak salawe, lawe satukěl, beras akulak, suka mbukti, suka anugraha, paripurnaning mala, Ong śri ya wenamu nama swaha//0// mantra jajanganan, pukulun-
16.B
kaki amoŋ, nini amoŋ, nini aŋloŋ, babu abra, babu sinaŋ, babu aboroni, babu maranak, babu gadobyah, babu suraratri, babu suwanaŋ, iŋsun anda sih kerta nugrahan nira, handa jajaŋanane si jabaŋ bayi, iki tadah saji nira, liwat kacaŋ satuŋkěban kalawan jaŋan sanyěruŋ pisi satak, manawi wentěn kakiraŋan ipun, kaluputan ipun, aguŋ rěna sampura, tutumbasan riŋ pasar aguŋ, inilihana sakabelan nira, sowaŋ sowaŋ, alit kanden aturakěn, aguŋ pamalaku ipun, anda aŋluarana lara roga, satusaŋ kala upadrawan ipun, sampun sira wŋi, sampun sira gěgěs, asuŋana henak amaŋan, asuŋana enak –
kaki among, nini among, nini anglong, babu abra, babu sinang, babu aboroni, babu maranak, babu gadobyah, babu suraratri, babu suwanang, ingsun anda sih kerta nugrahan nira, handa jajanganane si jabang bayi, iki tadah saji nira, liwat kacang satungkěban kalawan jangan sanyěrung pisi satak, manawi wentěn kakirangan ipun, kaluputan ipun, agung rěna sampura, tutumbasan ring pasar agung, inilihana sakabelan nira, sowang sowang, alit kanden aturakěn, agung pamalaku ipun, anda angluarana lara roga, satusang kala upadrawan ipun, sampun sira wngi, sampun sira gěgěs, asungana henak amangan, asungana enak –
17.A
aturu, asuŋana enak aměŋ aměŋ katěkanana jajaka undur wundur, sami sira asuŋ ŋanugraha riŋ hayu, mantuk sira eliŋana kayaŋan nira sowaŋ sowaŋ, apuwarannya dirgayusa, tguh timbul, bujada kulit, akulit těmbaga, awaluŋ wsi, ahotot kawat, wastu den kadi paŋraksa sira jaya kasunu maŋkana paŋraksaniŋ riŋ bajaŋ bayi, raksanan sabaparan ipun, rahina kalawan weŋi,//0// mantra nyambutin, ma, pukulun kaki bajrapati, nini bajrapati, kaki citragota, nini citragota, iŋsun amita nambuti si bajaŋ bayi, manawi atman aŋañja, muang tpiniŋ samudra, riŋ tělěŋiŋ udadi, ulih akěna, sambut akena, atma juwitane si –
aturu, asungana enak aměng aměng katěkanana jajaka undur wundur, sami sira asung nganugraha ring hayu, mantuk sira elingana kayangan nira sowang sowang, apuwarannya dirgayusa, tguh timbul, bujada kulit, akulit těmbaga, awalung wsi, ahotot kawat, wastu den kadi pangraksa sira jaya kasunu mangkana pangraksaning ring bajang bayi, raksanan sabaparan ipun, rahina kalawan wengi,//0// mantra menghaturkan upacara nyambutin, pukulun kaki bajrapati, nini bajrapati, kaki citragota, nini citragota, ingsun amita nambuti si bajang bayi, manawi atman anganja, muang tpining samudra, ring tělěnging udadi, ulih akěna, sambut akena, atma juwitane si –
17.B
Bajaŋ bayi, těg-těg manděg adirga yusa, paripurna ya nama swaha //0// mantran baligo, Ma, pukulun kaki tuŋgulumbaŋ, sira anak dirga yusa iŋsun anak anak jawoŋ, den kadi an osaniŋ lěsuŋ mastěn, watu kumalaṣa, bentar pinarah pitu, maŋkana antosane tuwuhe si bajaŋ bayi, maŋkana jajaka, udar udar, akulit těmbaga, awaluŋ wsi, awotot kawat, němu bagya riŋ kalaṣa, němu bagya rěna riŋ hulun //0// Ma, mantran běbajaŋan, Ma, saŋ korsika, saŋ garga, saŋ kurusya, saŋ metri, saŋ mratañjala, imalapa imalapi, pinaka bapa bajaŋ, meme bajaŋ, bajaŋ toya, bajaŋ lěŋa, bajaŋ kuniŋ, bajaŋ dodot, bajaŋ simbar,
Bajang bayi, těg-těg manděg adirga yusa, paripurna ya nama swaha //0// mantra baligo, pukulun kaki tunggulumbang, sira anak dirga yusa ingsun anak anak jawong, den kadi an osaning lěsung mastěn, watu kumalaṣa, bentar pinarah pitu, mangkana antosane tuwuhe si bajang bayi, mangkana jajaka, udar udar, akulit těmbaga, awalung wsi, awotot kawat, němu bagya ring kalaṣa, němu bagya rěna ring hulun //0// Mantra yang di ucapkan pada upacara běbajangan, Mantra, sang korsika, sang garga, sang kurusya, sang metri, sang mratanjala, imalapa imalapi, pinaka bapa bajang, meme bajang, bajang toya, bajang lěnga, bajang kuning, bajang dodot, bajang simbar,
18.A
bajaŋ dlěg, bajaŋ bajulit, bajaŋ yuyu, bajaŋ sampi, bajaŋ kbo, bajaŋ kukuta, bajaŋ lělěwah, bajaŋ kelor, bajaŋ baligo, bajaŋ ŋalaŋ-ŋalaŋ, bajaŋ kamumu, bajaŋ tukad, bajaŋ papah, bajaŋ sambareret, bajaŋ ŋaha, sakwehnya araniŋ bajaŋ, mulih kita kadeśa nira, syah, 3, //0// iki mantran pakala kalahan, Ma, pukulun saŋ kala ŋaděg, saŋ kala dŋěn, saŋ kala pacěkan, saŋ kala miŋcaŋ, saŋ kala spětan, saŋ kala ŋoñcaŋ, saŋ kala undar andir, iki tatah saji nira, bukti bantěn pakala kalahan, sorohan babayuhan, dawuh akna baběklan sira, swaŋ-swaŋ, akañca dwaŋ kañca, arurahan dwaŋ rurahan,
bajang dlěg, bajang bajulit, bajang yuyu, bajang sampi, bajang kbo, bajang kukuta, bajang lělěwah, bajang kelor, bajang baligo, bajang ngalang-ngalang, bajang kamumu, bajang tukad, bajang papah, bajang sambareret, bajang ngaha, sakwehnya araning bajang, mulih kita kadeśa nira, syah, 3, //0// ini adalah mantra pakala kalahan, Mantra, pukulun sa kala ngaděg, sang kala dngěn, sang kala pacěkan, sang kala mingcang, sang kala spětan, sang kala ngoncang, sang kala undar andir, iki tatah saji nira, bukti bantěn pakala kalahan, sorohan babayuhan, dawuh akna baběklan sira, swang-swang, akanca dwang kanca, arurahan dwang rurahan,
18.B
inak pada amukti sari //0// paŋlukatan, Ma, Oŋ Aŋ Uŋ Maŋ siwa sada siwa prama siwa, saktam mukti saktěm sarwa lara winasanam, Oŋ raŋ raŋ saŋ prama siwane namah //0// mantran pabyakawon, Ma, pukulun saŋ kala kali, puniki pabyakala nepun anu, katuran riŋ kala kali, kala lara kala roga, kala gendiŋ kala ujar, kala sěpětan, kala durbala durbali, sami sira rumwateŋ awak sariranipun, iki maka tatah sajyan nira, riwuwus sira amukti sari, mantuk sira riŋ daŋ kahyaŋan nira sowaŋ-sowaŋ, dulurana sadya rahayu, sapari purna //0// iti mantran caru, salwiraniŋ caru, Ma, rarah nene baga wati, sira saŋapkik anom,
inak pada amukti sari //0// Mantra Pengeruwatan, Ong Ang Ung Mang siwa sada siwa prama siwa, saktam mukti saktěm sarwa lara winasanam, Ong rang rang sang prama siwane namah //0// mantra pabyakawon, Mantra, pukulun sang kala kali, puniki pabyakala nepun anu, katuran ring kala kali, kala lara kala roga, kala gending kala ujar, kala sěpětan, kala durbala durbali, sami sira rumwateng awak sariranipun, iki maka tatah sajyan nira, riwuwus sira amukti sari, mantuk sira ring dang kahyangan nira sowang-sowamg, dulurana sadya rahayu, sapari purna //0// ini adalah Mantra caru, segala bentuk caru dengan mengucapkan Mantra, rarah nene baga wati, sira sangapkik anom,
19.A
riŋ wayah sira saŋasilih rupa, iki tadah saji nira, aŋaddě ŋadě samaya, masa ñakalanya, anambět aniŋgul, saŋakonkona manih, iki tadah bukti nira. Oŋ buktyantu durga katara, buktyantu kala mewaca, buktyantu sarwa butaněm, buktyantu pisace saŋgya, Oŋ pisace loke byobokta ya swada, Oŋ kala loke byorokta ya swada // muktyang Pitra, Ma, buktyantu pitaro dewa, buktyantu pitaro ganěm, buktyantu pitaro sawa ya nama swadah, suksmantu pitaro dewa, suksmantu pitaro ganam, suksmantu pitaro sawa ya nama swadah, //0// iki paŋulapan, Ma, Oŋ atama amoriŋ pratiwi, bayu riŋ ambekan, atma tumebeŋ tahniŋ,
ring wayah sira sangasilih rupa, iki tadah saji nira, angadě ngadě samaya, masa nyakalanya, anambět aninggul, sangakonkona manih, iki tadah bukti nira. Ong buktyantu durga katara, buktyantu kala mewaca, buktyantu sarwa butaněm, buktyantu pisace sanggya, Ong pisace loke byobokta ya swada, Ong kala loke byorokta ya swada // muktyang Pitra, Mantra, buktyantu pitaro dewa, buktyantu pitaro ganěm, buktyantu pitaro sawa ya nama swadah, suksmantu pitaro dewa, suksmantu pitaro ganam, suksmantu pitaro sawa ya nama swadah, //0// ini adalah Mantra Pangulapan, Ong atama amoring pratiwi, bayu ring ambekan, atma tumebeng tahning,
19.B
tka mulih, 3, nuptupaŋ bayu, iswara bayu sweta, mesora bayu dadu, brahma bayu baŋ, ludra bayu jiŋga, mahadewa bayu kuniŋ, saŋkara bayu wilis, wisnu bayu irěŋ, sambu bayu nila, siswa bayu mañca warnna, Aŋ Uŋ Maŋ Oŋ. //0// iki penglukatan, Ma, Oŋ Oŋ astamaha baya ya, purwa deśa ya, iswara dewaya, sweta warna ya, bajra astra ya, sarwa satru winasaya, Oŋ pat nama swaha // Oŋ Oŋ asta maha baya ya, gneyan deśa ya, mahesora dewa ya, patawala warna ya, dupa astra ya sarwa satru winasaya, Oŋ pat nama swaha. Oŋ Oŋ asta maha baya, daksina deṣa ya, brahma dewaya, rakta purna ya, danda astra ya, sarwa satru winasaya,
tka mulih, 3, nuptupang bayu, iswara bayu sweta, mesora bayu dadu, brahma bayu bang, ludra bayu jingga, mahadewa bayu kuning, sangkara bayu wilis, wisnu bayu irěng, sambu bayu nila, siswa bayu manca warnna, Ang Ung Mang Ong. //0// ini adalah mantra Pengeruatan, Mantra, Ong Ong astamaha baya ya, purwa deśa ya, iswara dewaya, sweta warna ya, bajra astra ya, sarwa satru winasaya, Ong pat nama swaha // Ong Ong asta maha baya ya, gneyan deśa ya, mahesora dewa ya, patawala warna ya, dupa astra ya sarwa satru winasaya, Ong pat nama swaha. Ong Ong asta maha baya, daksina deṣa ya, brahma dewaya, rakta purna ya, danda astra ya, sarwa satru winasaya,
20.A
Oŋ pat nama swaha. Oŋ Oŋ hasta mahā baya yā, raditya deśa yā, rudra dewa yā, padma ragā warņnā yā, mokṣala hastraha, sarwwa satru winaṣa ya, Oŋ Oŋ pat nama swahā. Oŋ Oŋ hasta mābayā, pañcima deśa yā, mahādewā dewa yā, pita warņna yā, pasah hastra yā, sarwwa satru winasayā, Oŋ pat nama swahā. Oŋ Oŋ hasta mahābayā, Utara deśa yā, wisnu dewayā, nila warņna yā, cakrā hastra yā, sarwwa satru winasayā, Oŋ pat nama swahā, Oŋ Oŋ hasta mahā bayā, Airṣanya deśa yā,
Ong pat nama swaha. Ong Ong hasta mahā baya yā, raditya deśa yā, rudra dewa yā, padma ragā warņnā yā, mokṣala hastraha, sarwwa satru winaṣa ya, Ong Ong pat nama swahā. Ong Ong hasta mābayā, pancima deśa yā, mahādewā dewa yā, pita warņna yā, pasah hastra yā, sarwwa satru winasayā, Ong pat nama swahā. Ong Ong hasta mahābayā, Utara deśa yā, wisnu dewayā, nila warņna yā, cakrā hastra yā, sarwwa satru winasayā, Ong pat nama swahā, Ong Ong hasta mahā bayā, Airṣanya deśa yā,
20.B
sambu dewa yā, raja warņna yā, trisula hastra yā, sarwwa satru winasa yā, Oŋ pat nama swahā, //0// Oŋ Oŋ Oŋ hastra mahā baya yā, purwwa deśa yā, Iśwara dewa yā, sweta warņna yā, bajra hastra yā, sarwwa satru wimukṣah ya nama swahā. Oŋ Oŋ Oŋ hastra mahā baya yā, hagneyan deśa yā, mahiśora dewa yā, patawala warņna yā, dupha hastra yā, sarwwa rogā wimukṣah ya nama swahā. Oŋ Oŋ Oŋ hastra mahā baya yā, dakṣiņna dewa yā, rakta warņna yā, dandha hastra yā, sarwwa malā wimukṣah ya nama swahā. Oŋ Oŋ Oŋ hastra maha baya yā, naritya deśa yā, rudra dewa yā, padmā ragā warņna yā, mokṣala hastra yā, sarwwa kleśā wimukṣah yanama swahā. Oŋ Oŋ Oŋ hastra mahā baya yā, pañcima –
sambu dewa yā, raja warņna yā, trisula hastra yā, sarwwa satru winasa yā, Ong pat nama swahā, //0// Ong Ong Ong hastra mahā baya yā, purwwa deśa yā, Iśwara dewa yā, sweta warņna yā, bajra hastra yā, sarwwa satru wimukṣah ya nama swahā. Ong Ong Ong hastra mahā baya yā, hagneyan deśa yā, mahiśora dewa yā, patawala warņna yā, dupha hastra yā, sarwwa rogā wimukṣah ya nama swahā. Ong Ong Ong hastra mahā baya yā, dakṣiņna dewa yā, rakta warņna yā, dandha hastra yā, sarwwa malā wimukṣah ya nama swahā. Ong Ong Ong hastra maha baya yā, naritya deśa yā, rudra dewa yā, padmā ragā warņna yā, mokṣala hastra yā, sarwwa kleśā wimukṣah yanama swahā. Ong Ong Ong hastra mahā baya yā, pancima –
21.A
deśa yā, mahādewa dewa yā, pita warņna yā, pasah hastra yā, sarwwa bawā wimukṣah yanama swaha. Oŋ Oŋ Oŋ hastra mahabaya ya, wayabya deśaya, saŋkara dewaya, syapa warnaya, kadga hastraya, sarwa padarwa wimuksah ya namah swaha. Oŋ Oŋ Oŋ astamahabaya ya, utara deśa ya, utara desa ya wisnu dewa ya, nila karna ya, carka astra ya, sarwa desti wimuksah ya namah swaya. Oŋ Oŋ Oŋ asta mahabaya, airsaniya desaya, sabu dewaya, raja warna ya, trisula astra ya, sarwa kala wimuksah ya namah swaha, //0// Oŋ bajra astra yan tuntun amote cěmeŋ, tiksna dara ya we namah, rajastra kala rajastra, jayeŋ satru kala biyonamah swaha
deśa yā, mahādewa dewa yā, pita warņna yā, pasah hastra yā, sarwwa bawā wimukṣah yanama swaha. Ong Ong Ong hastra mahabaya ya, wayabya deśaya, sangkara dewaya, syapa warnaya, kadga hastraya, sarwa padarwa wimuksah ya namah swaha. Ong Ong Ong astamahabaya ya, utara deśa ya, utara desa ya wisnu dewa ya, nila karna ya, carka astra ya, sarwa desti wimuksah ya namah swaya. Ong Ong Ong asta mahabaya, airsaniya desaya, sabu dewaya, raja warna ya, trisula astra ya, sarwa kala wimuksah ya namah swaha, //0// Ong bajra astra yan tuntun amote cěmeng, tiksna dara ya we namah, rajastra kala rajastra, jayeng satru kala biyonamah swaha
21.B
Oŋ nadda hastra yantu nama tasmeŋ, tiksna dara ya wenamah, rajastra kala kala rajastra, jayeng satru kala byo namah swaha. Oŋ muksala hastra yantu namo tasmeŋ, tiksna dara ya we namah, rajastra kala-kala rajastra, jayeŋ satru kala byo nama swaha. Oŋ pasah hastra yantu namo tasmeŋ, tiksna dara ya we namah, rajastra kala-kala rajastra jaya satru kala byo namah swaha. Oŋ kadga astra yantu namo tasmeŋ, tiksna dara ya we namah, rajastra kala-kala rajastra, jayeŋ satru kala byo namah swaha. Oŋ cakra astra yantu namo tasmeŋ tiksna dara ya we namah, rajastra kala-kala rajasta, jayeŋ satru kala byo namah swaha. Oŋ tri –
Ong nadda hastra yantu nama tasmeng, tiksna dara ya wenamah, rajastra kala kala rajastra, jayeng satru kala byo namah swaha. Ong muksala hastra yantu namo tasmeng, tiksna dara ya we namah, rajastra kala-kala rajastra, jayeŋ satru kala byo nama swaha. Ong pasah hastra yantu namo tasmeng, tiksna dara ya we namah, rajastra kala-kala rajastra jaya satru kala byo namah swaha. Ong kadga astra yantu namo tasmeng, tiksna dara ya we namah, rajastra kala-kala rajastra, jayeng satru kala byo namah swaha. Ong cakra astra yantu namo tasmeng tiksna dara ya we namah, rajastra kala-kala rajasta, jayeng satru kala byo namah swaha. Ong tri –
22.A
sula astra yantu namo tasmeŋ, tiksna dara ya we namah, rajastra kala-kala rajastra, jayeŋ satru kala byo namah swaha //0// pañcima mara wanam wam, utara kiwam mam swatam, purwa gěm gigi ram taŋ wam, daksinam těŋgani karam paritam madya utamam, triyaksaram kutamam ham, pañcaksara kuta dyalam, wiņdhu padma karam swaham //0// iki tiŋkah ŋodalin sastra, ŋiŋ tiŋkahnya manu nunas tirta, riŋ ida batara surya, śa, duwa ganah, 1 amantra ŋarěpin arěp, Ma, pukulun saŋ hyaŋ radetya, saŋ hyaŋ sasaŋka, saŋ hyaŋ lintaŋ raŋgana, manusan Ida manyaluk tirta mahniŋ, saŋ hyaŋ pustaka jati srayu, saraswati karmadda weda suskma, paripurna –
sula astra yantu namo tasmeng, tiksna dara ya we namah, rajastra kala-kala rajastra, jayeng satru kala byo namah swaha //0// pancima mara wanam wam, utara kiwam mam swatam, purwa gěm gigi ram tang wam, daksinam těnggani karam paritam madya utamam, triyaksaram kutamam ham, pancaksara kuta dyalam, wiņdhu padma karam swaham //0// ini adalah tata cara mengupacarai sastra, cara mohon anugrah Tirta, kahadapan Dewa Surya, sarana, di dua tempat, 1 sarana untuk melengkapi mantra, Mantra, pukulun sang hyang radetya, sang hyang sasangka, sang hyang lintang ranggana, manusan Ida manyaluk tirta mahning, sang hyang pustaka jati srayu, saraswati karmadda weda suskma, paripurna –
22.B
ya namah. Raris ketisaŋ di bantěne, piŋ, 3, lontare piŋ 3, bantěne ayabaŋ ka surya piŋ 9, lontare ayabin piŋ 3 raris parib, suwudñane anyudaŋ, Ma, dudu iŋsun aŋanyudaŋ luhu, insun aŋanyudaŋ tri mala, dasa malan kulun, paripurna suda suda miswaŋaŋ. Tlas.
ya namah. Lalu di percikkan di semua sarana upakara sebanyak 3 kali, di lanjutkan pada lontar 3 kali, upakaranya ayabang kepada Dewa Surya sebanyak 9 kali, pada lontar 3 kali lalu parib, seletah itu di hanyud, Mantra, dudu ingsun anganyudang luhu, insun anganyudang tri mala, dasa malan kulun, paripurna suda suda miswangang. Selesai.