UPTD. MUSEUM SEMARAJAYA DINAS KEBUDAYAAN KABUPATEN KLUNGKUNG
DESKRIPSI LONTAR
Judul Naskah : USADHA CEMENG
Asal Naskah : Desa Sekartaji, Kecamatan Nusa Penida, Kabupaten Klungkung
Kondisi Naskah : Baik
Bahasa Naskah : Kawi Bali
Klasifikasi Naskah :Usadha
Jumlah Naskah :24 Lembar
Panjang Naskah : 43 cm
Lebar Naskah : 2,7 cm
Jumlah Baris : 4 baris
Rangkuman Isi Naskah :
Berikut ini adalah Lontar Usadha Cemeng. Yang mana di dalam lontar ini isinya menjelaskan tentang berbagai macam obat alami dan tata cara membuat obat tersebut. Pengobatan tersebut diantaranya : obat sakit perut, sakit siksikan, sakit badan panas, sakit kepala, batuk, rematik, pamali, dan seterusnya. Adapun berbagai macam tumbuhan obat yang digunakan untuk menyembuhkan penyakit tersebut antara lain: daun sirih, lempuyang, kunyit, kencur, lengkuas, lunak, kapur bubuk, kulit pohon pulai, kulit pohon dapdap, akar beringin, ketumbar, mesui, jangu, bawang merah, bawang putih, kemenyan, kemiri, bawang adas, jeruk linglang, cendana, garam, beras padi gaga. Definisi dari jenis obat-obatan ini tergantung dari jenis penyakit yang di derita, ada dengan cara dicampurkan, kemudian dilumatkan, dibalurkan, air sarinya ada yang diminum, dan ampasnya disemburkan pada bagian yang sakit. Ada juga pengobatan yang disertai dengan mantra.
1.A
//o// Ong AwighnÄmastu Nama SidÓm, saĆ tayÓ ya nama siwa ya. Ndhi awighnÄ, ndhi nama sidÓm. Wruha sira riĆ awighnÄmastu, yan áčŁira wruhÄ, wnaĆ sira aĆargÄ usaddhi iki, akáčŁara tan wruha, away sira lÓĆgaáčnÄ, riĆ akáčŁara iki, waliĆ iki wnaĆ pawarah, ira saĆ sinuhun, anugraha sira riĆ saĆ makawruha, Ća, 3, Ong, Ća, sarira, awi, Ća, akáčŁara, gna, Ća, maliĆgih, mastu, Ća, ulu, nama, Ća, panugrahan, si, Ća, suryya, dem, nga, candra, ika wruh aku ring linggih sang sinuhun, tan ana sira amaĆgih áčĄakalÄ, sukreta, maĆkanáčÄ, pawarah ira saĆ sinuhun, riĆ kuna-kunÄ //o//
Ong Awighnamastu Nama Sidem, sang taye ya nama siwa ya. Ndhi awighna, ndhi nama sidem. Siapa yang mengetahui awighnamastu, kalau dia mengetahui, dia wajib menggunakan usadha ini, kalau tidak mengetahui aksara, jangan berani melangkahi pada aksara ini, ini merupakan petuah dari sang leluhur, diberikan anugrah kepada yang mengetahui, namanya, 3, ong berarti badan, awi berarti aksara, gna berarti duduk, mastu berarti kepala, nama berarti anugrah, si berarti suryya, dem berarti dia mengetahui kedudukanku sebagai sang leluhur, tidak akan menemukan bahaya dan kedamaian, demikian sabda dari sang leluhur, di lontar ini.
1.B
//o// iki darmma usada cmÓĆ, Ća, ta, wtÓĆ lara maĆkak, tan krasa ĆisiĆ, sampÓt mali, nga, Ća, jaguĆ wawu kamruk , buĆan tiĆkih, tain bikul, santÓn kane pipis, petpatinia, inem, ong, ma, ong, kaki panunggun lawaĆ, wÓĆakna lawaĆ ĆimÄ, saĆ kakawah, buah agÓnta magiriĆ buaáčnÄ, tkabres, 3 //o// ta, wÓtÓĆ lara amulir mulir, ta sada Ćap, ĆaĆah, bĆah, kÓnyat, ĆÓncÓĆ, riĆ sikáčŁik áčŁikania, barah batu, Ća, Ća, dumlan tiĆkih, dumlan pule, dumla duwuspiĆe, dumla buhu, damah, sumaĆgih gunuĆ, nyuh tunu, lunak tanÓk, wÓjruk, dumla hibus, yeh canana, taap, ma, ong sukáčŁma dewata ya sakti, aĆlÓbur larÄ rogÄne syanu, mukáčŁah dadi tai, dadi uyuh //o// ta, wtÓĆ larania ĆaĆah, tan kuasa abacin, tan kuasa tindÓtania Ćro, âŠ.
Ini darmma usada cemeng namanya, obat sakit perut kembung tidak terasa seperti diare, sampet mali namanya, sarananya jagung yang masih muda, bunga kemiri, kotoran tikus, santan kane diperas diambil sarinya lalu diminum, Ong, mantaranya: Ong, kaki panunggun lawang, wengakna lawang ngima, sang kakawah, buah agenta magiring buanna, tkabres, 3. Obat sakit perut melilit disertai dengan perih, panas, dan juga kencang di siksikannya, barah batu namanya, sarana : dumlan kemiri, dumlan pulai, dumla duwuspinge, dumla buhu, damah, sumanggi gunung, kelapa dibakar, asam jawa, ditambahkan jeruk, dumla hibus, air cendana kemudian diminum, mantra: Ong suksma dewata ya sakti, anglebur lara rogane syanu, muksah dadi tai, dadi uyuh. Obat, sakit perut perih tidak bisa buang air besar, tidak bisa menahan sakit perut bergemuruh
2.A
– dok, barah jampi kalaĆsah, Ća, Ća wdhiĆ dadap, akah daluĆdhuĆ, akah pule, katan gajih, bawaĆ tambus, pipis wus ratÓĆ taap, ma, Ong Pamala pamali, sira Ćawe lara, jampi kaliĆáčŁih, riĆ wÓtÓĆe sianu, tka siah dadi tai, dadi pañuh, Ong sidi rastu ya namah //o// ta, wtÓĆ lara, ulun ati maĆlulu, mapuluĆan, tiwaĆ pamali puluĆ, Ća, yan tan kuasa Ćutah tiwaĆ ikÄ, Ća, baĆkÓt kuñit waraĆan, baĆkÓt isen, baĆkÓt gamoĆan, baĆkÓt cÓkuh, tri katukÄ, we jruk, weh cukÄ taun, taap. MakÓsÓmbarnia, Ća, carman kasambi sindroĆ wayah, ma, Ong Brahma Wisnu Iswara, BrahmÄ aĆlaraniĆ, Wisnu anambaniĆ tÓka makÓsah ilaĆ, lara rogane sianu //o// ta, wtÓĆ mangilut ilut, tÓka luas, sÓba jampi, Ća, Ća,âŠ.
Barah jampi kalangsah namanya, sarana akar dadap, akar dalungdung, akar pulai, ketan gajih, bawang dibakar, dilumatkan sampai halus, setelah matang di minum, mantra: Ong Pamala pamali, sira ngawe lara, jampi kalingsih, ring wetenge sianu, tka siah dadi tai, dadi panyuh, Ong sidi rastu ya namah. Obat, sakit perut sampai ke ulu hati menusuk-nusuk dan melilit, tiwang pamali pulung namanya, jika tidak bisa muntah penyakit tiwang tersebut, maka ini sarananya, air perasan kunyit warangan, air perasan lengkuas, air perasan lempuyang, air perasan kencur, bawang putih, jangu, masui, ditambahkan jeruk, air cuka tahunan lalu diminum. Obat yang disemburkan, sarana: kulit kasambi sindrong yang sudah tua, dengan mantra: Ong Brahma Wisnu Iswara, Brahma anglaraning, Wisnu anambaning teka makesah ilang, lara rogane sianu. Obat, sakit perut melilit datang dan hilang, seba jampi namanya, sarana:âŠ.
2.B
– ruaniĆ balimbiĆ, lunak tanÓk, weh jÓruk, pipis taap //o// ta, wtÓĆ lara lulun, trus riĆ taĆkah, trus riĆ sisikania, patidulame, Ća, tur uyaĆ mulisah, bantas sikÓp, Ća, kewÓh larania, yen nora wikan áčŁinukaĆin, meh aĆmasin pati, Ća, carman tunjuĆ, carman tiĆulun, carman kusambi, kuñit waraĆan, pala kuruĆ, samparwantu, sÓmbar wtÓĆnia sami. Maka lolohnia, sa, muncuk kasaman jai, 3, muncuk, muncuk jaum-jaum, muncuk jÓruk katik lanaĆ, lunak tanÓk, weh cuka taun //o// ta, lara riĆ sikáčŁikania, tur bÓsah mañlantah, larania ĆaĆah, maĆancuk ancuk, banta barah kaliĆáčŁih, Ća, Ća, carman kalunÓhan piĆe, lulub luhurbu, lulub tiĆkih, lulub dhadap, buĆan papasan, ñuh tunu, weh jÓruk, sari kuniĆ, pipis taap.
daun belimbing, asam jawa, air jeruk, diperas lalu diminum. Obat sakit perut mengelulun hingga terasa di dada, di siksikan, patidulame namanya, dan disertai gelisah, bantas sikep namanya, berat sakitnya, jika tidak bisa disembuhkan, maka bisa meninggal, sarana: kulit tunjung, kulit tingulun, kulit kusambi, kunyit warangan, buah pala kurung, samparwantu, semua disembur bagian perut. Untuk lolohnya, sarana: pucuk kesaman jahe 3 pucuk, pucuk jarum-jarum, pucuk jeruk katik lanang, asam jawa, ditambahkan air cuka tahun. Obat sakit di siksikan disertai dengan bengkak, sakit dan perih, menusuk-nusuk, banta barah kalingsih namanya, sarana: kulit kalunehan putih, lulub luhurnu, lulub kemiri, lulub dapdap, bunga papasan, kelapa dibakar, ditambahkan air jeruk, sari kuning, dilumatkan hingga halus lalu diminum.
3.A
SÓmbrania, Ća, carman tiĆkih, carman tiĆulun, sami pinarub, tumbah boloĆ, sÓmbar awaknia makÓwukun. Maka wusugnia, Ća, caciĆ base, ñuh tunu, asÓm lamÄ //o// ta, glÓm ĆÓbus, mka wtÓĆnia netrania káčŁat , ñapñap tidulame, katÓpuk tagah deniĆ butÄ, Ća, Ća , dumlan dhadap, sÓdhah tÓmu wite, 7, bidaĆ, katumbah, gamoĆan, ñuh tunu, krikan canana, sÓmbar makÄ wukud. Maka idÓmnia, Ća, bras jumput, bawaĆ putih, weh asaban bawom warak, idÓm //o// ta, awaknia nÓktÓn karwan dhayuh, tan kuasa maĆan sirahnia sakit, kadi lumbih, tan kuasÄ baĆun, kna upas sakiĆ lasamÄ, Ća, Ća, buĆkil biu gadaĆ saba, kÓtan gajih, sulur baiĆin, pinipis taap //o// ta, awak panÓs maka lÓpus, pluh pi-
Obat yang disemburkan, sarana: kulit tingkih, kulit tingulun, semua dicampur, ketumbar bolong, disembukan di seluruh badan. Obat yang digosok/diurapkan, sarana: buah sirih, kelapa dibakar, asam limao. Obat sakit panas, perutnya sakit dan matanya kering, tidurnya gelisah, katepuk tagah dening buta namanya, sarana: dumelan dapdap, daun sirih muda 7 lembar, ketumbar, lempuyang, kelapa dibakar, parutan cendana, semburkan diseluruh badan. Penyakit yang sama, sarana : beras jumput, bawang putih, dicampurkan air cuka. Obat badan panas dingin, tidak enak makan, kepala sakit seperti dicongkel, tidak bisa bangun, kena upas saking lasama namanya, sarana: tunas pisang gedang saba, ketan gajih, sulur beringin, dilumatkan sampai halus kemudian diminum. Obat badan panas disertai bintik-bintik, keringat dingin-
3.B
dit, panÓs maĆencÓĆ, norati bÓdayuh, Ća, kapkap gantuĆ, ruaniĆ pale, gamoĆan, lajakapur, tumbah, sÓmbar makaukud. Wdhakna, Ća, carman tuÓt putih, carman tiĆgaron, bras baĆ, canana, mÓñan wdhakna //o// ta, awak panÓs uyaĆ bulak balik, Ća, sewapala, tluĆ muncuk, sÓhÓt mimaĆ, pulaĆ riĆ toya, ne wadah buĆbuĆ, rajah toyÄ iki, (rajahan). Ta, awak bahaĆ, sisikania bĆeh, mokan barah riĆ jro, Ća, Ća, cupit pule, cupit buhu, cupit kacÓmcÓm, cupit tiĆkih, damah sumaĆgi gunuĆ, bañu tuli, pala kuruĆ, jruk, lunak, klapa, wus ratÓĆ, taap marÓp purwwa, ma, Ong HyaĆ Bayu WiáčŁeáčŁe, lara patakÄ riĆ jro, gamane sianu, tka mukáčŁah ilaĆ, lara roga wignÄ //o// ta, awak panÓs maĆancÓĆ, tan kuaáčŁÄ dayu, tur lÓ-
Panasnya keras, sarana: sirih gantung, daun pale, lempuyang, lajakapur, ketumbar, disemburkan ke seluruh badan. Untuk boreh, sarana : kulit tuet putih, kulit tinggaron, beras merah, cendana, ditambahkan kemenyan, kemudian diurapkan. Obat badan panas bulak- balik, sarana: sewapala 3 pucuk, seet mingmang, masukkan kedalam tabung bambu yang berisi air, kemudian di rajah ( gambar ). Obat badan panas disiksikan bengkak. Mokan barah ring jro namanya. Sarana: kuncup pule, kuncup buhu, kuncup cemcem, kuncup kemiri (cupit = kuncup), damah sumanggi gunung, banyu tuli, pala kurung, jeruk, asam, kelapa, setelah matang lalu diminum menghadap ketimur, mantra: Ong Hyang Bayu Wisese, lara pataka ring jro, gamane sianu, tka muksah ilang, lara roga wigna. Obat badan panas tinggi tidak bisa bangun dan tidur tidak nyenyak, –
4.A
lÓplÓp, nora baĆun, sirahnia rasa bahat, tikáčŁna kutamrana, Ća, panÓs riĆ jroniĆ ati, jroniĆ papusuan, jroniĆ sirah, Ća, papah iruĆ, damah ring don biu, damah don tabu, damah riĆ kliĆisan, sari kuning, pÓpÓso riĆnia, piĆ, 3, wĆinia. Maka lolohnia, Ća, wdhiĆ sila gui, wdhiĆ dhadap woĆ, wdhiĆ dhalunduĆ, baĆáčŁiĆ bahin, yeh bayu, bawaĆ pÓndÓm, taap, ma, Ong mukáčŁah lara, mukáčŁah roga, mukáčŁah saluiriĆ wisia kdhop wisian manusÄ, tka purna waras //o// ta, riĆ ulun ati, katos aĆadÓg, tan kuaáčŁa mambÓkan, kewÓh griĆnia, ya tan wikan áčŁaĆ Ćusadanin, matmahan tiwaĆ baĆke, pjah wong ika, griĆ banaheĆ lanaĆ, Ća, Ća, si sarwwa tÓmu-tÓmu, pet baĆkÓtnia weh jruk liĆlaĆ, cuka taun, taap, ma, Ong, BrahmÄ Wisnu Iswara, BrahmÄ aĆla-
kepalanya terasa berat, tiksna kutamrana namanya. Panas dalam sampai ke hati, di dalam jantung, hingga kekepala, sarana: papah irung, damah pada daun pisang, damah daun labu, damah pada klingisan, sari kuning, keluar 3 kali pada malam hari. Untuk lolohnya, sarana: akar silagui, akar dapdap wong, akar dalundung, bangsing beringin, air bayu, bawang pendem, lalu diminum, mantra: Ong muksah lara, muksah roga, muksah saluiring wisia kdhop wisian manusa, tka purna waras. Obat sakit pada ulu hati, tidak bisa berdiri dan tidak bisa bergerak, sakit keras, jika tidak orang pintar yang mengobati, menjadi seperti tiwang bangke, setelah itu meninggal, gring banaheng lanang namanya. Sarana: segala jenis temu, air perasan jruk linglang, cuka tahun, lalu diminum. Mantra: Ong, Brahma Wisnu Iswara, Brahma angla–
4.B
ranin, Wisnu anambanin, Wisnu aĆlaranin, Iswara anambanin, BrahmÄ Wisnu Iswara aĆlaranin, Siwa anambanin, Ong upas baĆ mati, upas kuniĆ mati, upas irÓĆ mati, Ong Ćri ya wenama suahÄ //o// ta, waduk bÓgah katon mapuĆ, katos mapuĆan, mnek kaulun ati, tuwun ka silit, tuwun kasisikan, tur maĆliÓb, ewÓh griĆ ikÄ, meh nĆah urip, yan wikan woĆ ngusadanin, Ća, baĆkÓt áčŁuruh, kÓtan mÓñañah, sajÓĆ manis, taap, ma, pukulun áčŁaĆ butÄ blego, aja sira griĆiĆ jro garbane sianu, lamon áčŁira riĆ jabÄ, apanku saĆ taya wiseáčŁÄ, wÓnaĆ aku amupug amunah, pagawene siĆ ja baĆbai, lah poma kita muliha, dadi tai dadi pañuh //o// ta, wtÓĆ bÓĆka, maluĆka-luĆka wtÓĆnia, ewÓh griĆ ikÄ, tuju gÓtig-
ranin, Wisnu anambanin, Wisnu anglaranin, Iswara anambanin, Brahma Wisnu Iswara anglaranin, Siwa anambanin, Ong upas bang mati, upas kuning mati, upas ireng mati, ong sri ya wenama suaha. Obat perut besar terlihat kembung dan keras sampai naik ke ulu hati, turun ke pantat, turun kesiksikan, parah sakitnya, hidupnya bisa setengah umur, jika orang pintar yang mengobati, sarana: air perasan daun sirih, ketan disangrai, air nira manis, lalu diminum, mantra:Â pukulun sang buta blego, aja sira gringing jro garbane sianu, lamon sira ring jaba, apanku Sang taya wisesa, wenang aku amupug amunah, pagawene sing ja bangbai, lah poma kita muliha, dadi tai dadi panyuh. Obat sakit perut kembung disertai dengan melilit, parah sakitnya, tuju getig–
5.A
Ća, Ća, wdhiĆ blimbiĆ putih, wdhiĆ pule, wdhiĆ sÓmbuĆ, lunak tanÓk, pipiáčŁ taap //o// ta, sirah baat, maka buĆkul, Ća, sibatah dapdhap, krikan canana, tumbah, gamoĆan, sÓmbar aknÄ. Yan tan waras, malih sÓmbar, Ća, sente baĆ, carman cÓmcÓm, carman buhu, carman campakÄ kuniĆ, krikan dapdhap, krikan majagau , dagiĆ mowayu, we cuka taun, pinipis, wus ratÓĆ gÓnÓcÓl gidatnia, wus maĆkaáčnÄ raris apunin, lÓĆa luruĆan, tasik, yeh jruk. Maka sÓmbarnia, riĆ wuwunan, Ća, carman cÓmcÓm, carman buhu, sindroĆ wayah //o// ta, sirah sakit toĆ dadi baĆun, tuju wiwindhu, Ća, Ća, ruaniĆ campakÄ kuniĆ, ruaniĆ tunjuĆ, mñan madu, sÓmbar riĆ wuwunan. Malih sÓmbar gidatnia, skar waĆi pituĆ waráčna, krikan canana sÓmbar –
namanya, sarana: akar belimbing putih, akar pulai, akar sembung, asem jawa, dilumatkan hingga halus lalu diminum. Obat sakit kepala berat keseluruhan. Sarana : sibatah dapdap, kerikan cendana , katumbar, lempuyang, lalu disembur. Jika belum sembuh, lagi di sembur, sarananya daun sente merah, kulit cemcem, kulit buhu, kulit cempaka kuning, kerikan dapdap, kerikan majagau, batang mowayu, ditambahkan cuka tahun, dilumatkan sampai halus kemudian ditempelkan di dahinya dan dipijat, di tambahkan minyak tanusan, garam, dan air jeruk. Yang disemburkan di ubun â ubun, sarananya : kulit cemcem, kulit buhu, rempah â rempah yang sudah tua. Obat sakit kepala tidak bisa bangun, tuju wiwindhu, namanya. Sarananya daun cempaka kuning, daun tunjung, menyan madu, semburkan di atas ubun â ubun. Lagi sembarkan di dahinya, sekar wangi 7 warna, krikan cendana lalu disemburkan –
5.B
akna. SÓmbar tundunia, Ća, carman gÓpah, carman dhapdhap, gamoĆan, katumbah, ma, Ong, indhatakita SaĆ HyaĆ SukáčŁma Jati, sira anambanin, SaĆ pujut irÓĆ, SaĆ pujut kuniĆ, tka luar sakueh ipujut, Ong sa ba ta a i na ma si wa ya //o// ta, laĆu, Ća, uluĆan buĆan ñuh, masui, jabugarum, canana, tumbah, don jaka, sÓmbar gidatnia //o// ta, gidat áčŁakit mangurÓkurÓk, Ća, pijÓt, uluĆan buĆan ñuh, suna jaĆu, wÓwrak, sÓmbar //o// ta, sirah baat, tur liñun, Ća, ruaniĆ jruk, binakar, isen, tumbah, sÓmbar gidatnia //o// ta, laĆu maĆidÓm, Ća, isene Ćuda, bÓjÓk riĆ uyah, prÓs baĆkÓte kutaĆ, ksuna jaĆu, sÓmbar gidatnia //o// ta, sirah baat, liñun bukÄ pantÓg , Ća, wdhiĆ kelor, –
Sembar di punggungnya, sarana, kulit gepah, kulit dapdap, lempuyang, ketumbar, mantara : Ong, indhatakita Sang Hyang Suksma Jati, sira anambanin, Sang pujut ireng, Sang pujut kuning, tka luar sakueh ipujut, Ong sa ba ta a i na ma si wa ya. Obat sakit yang menyerang kepala, sarananya, reruntuhan bunga kelapa, masui, jabugarum, cendana, katumbar, daun enau, semburkan pada dahinya. Obat sakit pada dahi menusuk â nusuk, sarananya : dipijat, reruntuhan bunga kelapa, bawang putih jangu, ditambakan cuka lalu disemburkan. Obat sakit kepala berat dan pusing, sarananya : daun jeruk dibakar, lengkuas, ketumbar, semburkan pada dahinya. Obat sakit kepala hingga tidak bisa membuka mata ( mangidem ), sarananya : lengkuas muda, diremas dengan garam, lalu diperas, ampasnya dibuang, ditambahkan bawang putih jangu, disemburkan pada dahinya. Obat sakit kepala berat dan pusing seperti dipukul, sarananya : akar kelor, –
6.A
tampÓl, bawunia, muah ulun atinia //o// ta, laĆu, buka cÓlÓk matania, tur maĆidem, Ćra baĆ gidatnia, sirahnia, krabat, Ća, damah sumaĆgi gunuĆ, kasuna, tempol alisnia, sÓmbar cocania, kasilan dhilima, tumbah, cÓkuh, umah sÓpuh, sÓmbar aknÄ. Yan bukÄ compoĆ áčŁirahnia, Ća, isen, gula, mica, sÓmbar aknÄ //o// ta, Ćuncukancuk áčŁirahnia, Ća, tai ksibatah, krikan kuĆkul, kuluk jÓtani, pasilan dhalima, uyah sinaĆa, wurap akna gidatnia //o// ta, sirah buka lumbih, woh kbÓn-kbÓn, woh base, suna jaĆu, we canana, tampul gidatnia //o// ta, sirah pakÓbÓt maĆncuk, tuju usus, Ća, baĆle, isen, kunir, tumbah, weh jruk liĆlaĆ, 3, báčŁik, uyah macagah,
tempelkan, pada bahu, dan ulu hati. Obat sakit kepala hingga mata terpejam seperti tertusuk-tusuk, dahinya panas dingin, kepalanya sakit, sarananya: damah sumanggi gunung, bawang putih, tempelkan pada alisnya, semburkan pada mata, benalu delima, ketumbar, kencur, umah sepuh, lalu semburkan. Jika kepala seperti terbelah, sarananya: lengkuas, gula, merica, lalu disemburkan. Obat sakit kepala menusuk-nusuk, sarananya: kotoran ulat kayu (ksibatah), krikan kungkul, kuluk jetani, benalu delima, garam sinanga, urapkan di dahinya. Obat sakit kepala seperti dicongkel, buah kben-kben, buah sirih, bawang putih jangu, tambahkan candana, kemudian tempel pada dahinya. Obat sakit kepala kenyut-kenyut dan terasa tertusuk, terasa nyeri (tuju usus), sarananya: bangle, lengkuas, kunyit, ketumbar, air jeruk linglang 3 buah, garam macagah,
6.B
sÓmbar larania //o// //o// ta, pÓjÓn, bacinia gÓtih muaĆ nanah, larania maĆilutilut riĆ wtÓĆ, swe mataanan larania, knÄ tuju babai, Ća, Ća, tuju musna, padaĆ, ñalian, isÓp nanah, isÓp gÓtih,bras baĆ, sÓmbar aknÄ riĆ wtÓĆnia. Maka lolohnia, Ća,carman tuÓt putih, ruaniĆ Ă±ambu putih, kÓtan gajih, bawaĆ tambuáčŁ. Malih, Ća, wdhiĆ kayu padi, wdhiĆ pulÓt putih, wdhiĆ gÓdaĆ sabÄ, gula pasir, taap //o// ta, bacinia mawar gÓtih, muaĆ nanah, Ća, carman juwÓt putih, carman tui putih, sari kuniĆ, wdhiĆ biu gadaĆ saba, bawaĆ adaáčŁ, pipis, taap, ampase urapaĆ //o// ta, pÓjÓn, Ća, wdhiĆ silagui lanaĆ, rambutan dhapdhap. ArÓpnia, paku jukut, bawaĆ adas //o// ta, lÓlÓĆawan, Ća, buni tai, skawit,âŠ
semburkan dibagian yang sakit. Obat tidak bisa buang air besar, kotoran yang berisi darah dan nanah, sakitnya melilit di perut, lama menahan sakit, nama penyakitnya Kna Tuju Babai, sarananya: tuju musna, padang nyalian, isep nanah, isep getih, beras merah, lalu disemburkan pada bagian perut. Sebagai loloh, sarananya: kulit tuet putih, daun jambu putih, ketan gajih, bawang dibakar. Tambahan sarananya: akar kayu padi, akar pullet putih, akar gedang saba, gula pasir, lalu dimunim. Obat kotoran yang berisi darah dan nanah, sarananya: kulit juwet putih, kulit tui putih, sari kuning, akar gedang saba, bawang, adas, dilumatkan hingga alus lalu diminum, ampasnya dibalurkan. Obat tidak bisa buang air besar, sarananya: akar silagui lanang, rambutan dapdap. Paku Jukut, bawang adas yang menghadap ke timur. Obat lelengawan, sarananya: buni tai, pohon,
7.A
BawaĆ adaáčŁ, inÓm, ampasnia urapaĆ akna //o// ta, lalaĆÓdan, Ća, tui udaĆ, carman buni tai, bawaĆ adaáčŁ, pipis, taap, ampasnia urapaĆ aknÄ, riĆ waĆkoĆ //o// ta, lÓlÓĆÓdan, Ća, sada Ćuri, bras padi gagÄ, bawaĆ matah, taap, arÓpania, rambutan caĆiĆ, sari luĆid, bawaĆ adas, ma, Ong SaĆ HyaĆ Raja WiseáčŁÄ, aĆurip akÓn gÓtih mati, dagiĆ mati, bañu mala puráčÄ, sida waras, 3 //o// ta, lara makajutan, suku taĆan makajutan, tur ya maĆancukancuk, Ća, ahasa kawit, luhun pabuan, tri katukÄ, we cuka taun, wdhakna sagnahni lara //o// ta, pakjut, maĆÓtor gabiag gabiug,riĆ suku saĆar, kjÓĆ waluluĆ, Ća, Ća, lÓkÓsan, sÓmbar //o// ta, griĆ ĆrÓgÓs, wtÓĆnia kÓkÓh, Ća, jruk liĆlaĆ, cukÄ-
Bawang adas, diminum lalu ampasnya diurapkan. Obat lalengedan, sarananya tui udang, kulit buni tai, bawang adas, dilumatkan hingga alus lalu diminum, kemudian ampasnya diurapkan di bagian pinggang. Obat lelengedan, sarananya sada nguri, beras padi gaga, bawang mentah, diminum menghadap ke timur, rambutan canging, sari lungid, bawang adas, mantra: Ong Sang Hyang Raja Wisesa, angurip aken getih mati, daging mati, banyu mala purnya, sida waras,3. Obat sakit kejet (makejutan), kaki tangan gemetaran dan menusuk â nusuk. Sarananya : pohon ahasa , luhun pabuan, bawang putih mesui jangu (tri katuka), ditambahkan cuka tahun, borehkan pada bagian yang sakit. Obat kejet, gemetar sempoyongan di bagian kaki yang sakit, kejeng walulung namanya. Sarananya: lekesan yang dikunyah kemudian disembar. Obat sakit tahunan ( ngreges ), perutnya kaku. Saranya : jeruk linglang, cuka –
7.B
taun,kunir waraĆan, we bañu pasucen, Ćaryya tamba riĆ kajÓĆ, ka, masadan , dakáčŁiáčnÄ,1, artÄ, 170, ma, Ong mala mtu sakiĆ dewa, mulih sakiĆ dewa, mala mtu sakiĆ petrÄ, mulih sakiĆ pitrÄ, malÄ mtu sakiĆ maya kalÄ, mulih sakiĆ maya kalÄ, mala mtu sakiĆ manuáčŁÄ leak, mulih sakiĆ manuáčŁÄ leak, mala mtu sakiĆ desti tluh trannjana, mulih sakiĆ deáčŁti, Ong suddha malÄ suddha rogÄ, suddha wigna, wastu punah lara rogÄ upadarwwa, Ong sa ba ta a i na ma si wa ya, Ang Ung Mang. Iti mantra apaĆ jati, paĆundhur akna pamali, pakulun áčąaĆ HyaĆ Ibu Pritiwi AkaáčŁÄ, SaĆ HyaĆ Panca DewatÄ, sira padukÄ baáčara aĆlaĆlaĆin, manusÄ padukÄ bhaáčara aĆradana, dewaniĆ pamala pamali, sira pada nugraha añakáčŁinin, pukulun, Ong nama siwa ya //o//
tahun, kunyit warangan, di tambahkan air suci, membuat obatnya pada hari kajeng kliwon, sarana yang dihaturkan : daksina 1, uang 170. Mantranya : Ong mala mtu saking dewa, mulih saking dewa, mala mtu saking petra, mulih saking pitra, mala mtu saking maya kala, mulih saking maya kala, mala mtu saking manusa leak, mulih saking manusa leak, mala mtu saking desti tluh trannjana, mulih saking desti, Ong suddha mala suddha roga, suddha wigna, wastu punah lara roga upadarwwa, Ong sa ba ta a i na ma si wa ya, Ang Ung Mang. Iti mantra apang jati, pangundhur akna pamali, pakulun áčąang Hyang Ibu Pritiwi Akasa, Sang Hyang Panca Dewata, sira paduka batara anglanglangin, manusa paduka bhatara angradana, dewaning pamala pamali, sira pada nugraha angaksinin, pukulun, Ong nama siwa ya.
8.A
//o// Iti paĆundhur pamali, Ća, itumbak api, kasinuman áčŁaĆ pamali, Ća, kuyaĆ ayiĆ, guru tulis pamali, Ća, iwakusi, bujaĆgan ipamali, Ća, iĆuyaĆ ayiĆ, juru cÓndak ipamali , Ća, ipular palir, ñaran rauh, paddha pañajeki ratu majaya, dewaniĆ pamali, ipamali bantaĆ, pamali tuĆgak, ipamali pacÓk, ne manuĆkek, ne manusuk, ipamali jahit, ipamali brahmÄ, pamali wisnu, ipamali puluĆ, ipamali sbat, ipamali jalinjih, ipamali tugat, apamali sawah, pamali smÓ, pamali desti, pamali tluh, pamali moro, satus dua lapan, araniĆ pamali, rauh ki pada patuh, iĆkup, mañama riĆ punanu, puniki ada banjaran, riĆ nini pamali, paiĆkup, pamaĆku aguĆ, iĆsun anugraha, amukti sari mantuk riĆ kayaĆanira riĆ dokan, Ong sarwwa pamalÄ pa-
Iti pangundhur pamali namanya, itumbak api, kasinuman sang pamali namanya, kuyang aying, guru tulis pamali namanya, iwakusi, bujanggan ipamali namanya, inguyang aying, juru cendak ipamali namanya, ipular palir, nyaran rauh, paddha pangajeki ratu majaya, dawaning pamali, ipamali bantang, pamali tunggak, ipamali pacek, yang menekan, yang menusuk, , ipamali jahit, ipamali brahma, pamali wisnu, ipamali pulung, ipamali sbat, ipamali jalinjih, ipamali tugat, apamali sawah, pamali sme, pamali desti, pamali tluh, pamali moro, satus dua lapan, ini nama – nama pamali, datang dengan bersamaan yang digabungkan , bersaudara dengan sidia, ini ada kerabatanya, pada nini pamali, digabungkan semuanya, pemangku agung, yang bersedia memberikan anugrah, kemudian dia kembali di suatu tempat di kahyangan , Ong sarwwa pamala pa-
8.B
mali, byeh swaha, apanku SaĆ HyaĆ Brahma Sakti //o// Ta, mali papasaĆan, larania midÄriĆ awak, manuĆgek, manusuk, maĆurÄk riĆ kajÄĆ, ka, pamali desti, Ća, Ća, akah glagah, tajin ambÄĆan, bras baĆ, ñuh tunu, luĆid, pipis, taap, ma, Ong SaĆ Ratu Majaya Ćawe pamali, aku aĆgawe Ratu Majaya, aku idukuh putih, guruniĆ sarwwa jagat, mulih alih memen iba, sÄpáčŁÄpin kajroane babunta, gurun ta pomÄ, 3 //o// Ta, griĆ maĆlayuĆ, Ća, montoĆ isen kapur, gamoĆan kÄdis, tmutis, canana jÄgi, bawum warak, gÄtih warak, kalÄmbak kasturi, tutuh iruĆ, ma, Ong SaĆ HyaĆ AmratÄ, pari purna sarwa wisia, amrata murtaye, sabdha bayu paripurnaya, atma pari atmÄ suda nama swaha //o// Ta, lara bawoĆ, pindha bagah, likad maglÄkan, tuju rayana, Ća papasaĆan dhesti I-
mali, byeh swaha, apanku Sang Hyang Brahma Sakti. Obat mali pasangan, sakitnya seluruh badan, sakitnya manunggek, menusuk, mengurek dihari kajeng kliwon, pamali desti namanya. saranya : akah glagah, daun alang â alang, beras merah, kelapa dibakar, dilumatkan sampai halus lalu diminum. Mantranya : Ong Sang Ratu Majaya ngawe pamali, aku anggawe Ratu Majaya, aku idukuh putih, guruning sarwwa jagat, mulih alih memen iba, sepsepin kajroane babunta, gurun ta poma, 3. Obat sakit mangalyung, sarananya : tunas muda lengkuas kapur, gamongan kedis, temutis, cendana jegi, bawum warak, darah badak, kalembak kasturi, lalu diteteskan kedalam hidung. Mantaranya : Ong Sang Hyang Amrata, pari purna sarwa wisia, amrata murtaye, sabdha bayu paripurnaya, atma pari atma suda nama swaha. Obat sakit leher, seperti bengkak, sulit menelan, tuju rayana namanya, papasangan penyakit ilmu hitam –
9.A
Ika, Ća, tmutiáčŁ, uyah uku, tiĆkih matunu, sÄmbar aknÄ //o// Ta, bawoĆ sakit, toĆ dadi maglÄkan, tuju barah riĆ jro, Ća, Ća, carman kucÄmcÄm putih, carman buhu, bawaĆ adas, wus ratÄĆ, urap aknÄ //o// Ta, bawoĆ sakit maluaĆ-maluaĆ, tur bÄáčŁÄh, ñalentah, knÄ pakir yyaniĆ woĆ ala, Ća, yan kalaniĆ maglÄkan, tur sakit ligad, riĆ bawoĆ kadi lÄnan, Ća, ampel adoĆ wilis, tmutis, dagiĆ tiĆkih, uyah alit, mañahñah,bawaĆ putih, pipis, urap akna. Pugpugan lara ikÄ, masadana payuk añar, 1, sÄkar manca warna, duin biauĆ sundha, wdhiĆ kaliagÄ, pinuja arÄpin áčŁaĆgar, ma, Ong ta ya wisesÄ, sira amugpug akÄn pagawene sijabaĆ bai, gÄtih mati urip, kulit mati urip, bayu mati urip, bapan aku-
Itu, saranya : temutis, garam lanang, kemiri dibakar, kemudian disemburkan. Obat sakit tenggorokan tidak bisa menelan, tuju barah ring jro namanya. saranaya : kulit kucemcem putih, kulit buhu, bawang adas, setelah matang diurapkan pada tenggorokan yang sakit. Obat sakit tenggorokan sampai bengkak, terlentang, kna pakir yyaning wong ala namanya. Di saat menelan sakitnya seperti tersedak, sarananya : ampel adong wilis, temutis, daging kemiri, garam alit, lalu disangrai, bawang putih, lalu dilumatkan hingga halus kemudian diurapkan. Punah sakitnya, sarananya : priuk anyar 1, bunga 5 warna, duri biaung sundha, akar kaliaga, dihaturkan di depan sanggah (tempat suci), mantranya : Ong ta ya wisesa, sira amugpug akan pagawene sijabang bai, getih mati urip, kulit mati urip, bayu mati urip, bapan aku-
9.B
SaĆ HyaĆ MrÄta Sanjiwani, Ong ang ah, Ong sarwwa wisia tÄka pugpug puna, sapa gawoniĆ baki hyaĆ ala, Ang Ung Mang, tlas //o// Ta, mokan riĆ caĆkem, isitnia báčŁÄh, Ća, klapane matomboĆ, bujaĆga dewa, malablab aĆgon makÄmuh, maka sÄmbarnia, Ća, carman kacÄmcÄm, carman buhu, sindroĆ, sami tambuáčŁ, sÄmbar akna //o// Ta, karna lara pakbÄt maĆancuk, riĆ karáčnÄ, mokan pitari, Ća, Ća, ruaniĆ kayu aĆgot, jambe jÄbug, matambus, mÄñan madu, krikan canana, sÄmbar aknÄ. Tutuhnia, Ća, tajin isen, ruaniĆ tbÄl-tbÄl, matambuáčŁ, pÄh aknÄ riĆ karna//o// Ta, lara riĆ karna, Ća, woh bunine tasak, pras riĆ pÄh aknÄ karnia //o// Ta, mokan pÄci â pci, kahaĆan, Ća, Ća, paci â paci, we lemo, we jruk purut, katut kulitnia, lunak –
Sang Hyang Mreta Sanjiwani, Ong Ang ah, Ong sarwwa wisia teka pugpug puna, sapa gawoning baki hyang ala, Ang Ung Mang, tlas. Obat mulut bengkak, gusi bengkak, sarananya : tumbung kelapa, bujangga dewa, lalu direbus dipakai berkumur, sarana untuk disemburkan : kulit kacemcem, kulit buhu, sindrong, semuanya dibakar, kemudian disemburkan. Obat sakit telinga yang menusuk di telinga, mokan pitari namanya. sarananya : daun kayu anggot, buah pinang jebug dibakar, menyan madu, kerikan cendana, lalu disembar. Sarana sebagai tetes ke telinga : bunga lengkuas, daun kayu tebel â tebel, dibakar, kemudian diperas dan diteteskan di telinga. Obat sakit telinga, sarananya : buah boni yang matang, peras kemudian teteskan pada telinga. Obat bengkak pada peci â peci, kahangan namanya : paci â paci, ditambahkan limao, ditambahkan jeruk purut yang masih ada kulitnya, asam –
10.A
TanÄk, ulig wus rateĆ, tampÄl aknÄ, kari aĆÄt //o// Ta, mokan, pci â pci, Ća, paci â paci, bawaĆ adas, pipis tambuáčŁ, wdhak aknÄ //o// Ta, awak áčŁÄmutan, muaĆ likad palitoluju rambat, Ća, Ća, tulaĆ lawah, wdhiĆ kaliapuh, suna jaĆu, wdhak akna //o// Ta, awak bsÄh maka wukud, muñinia cĆah â cĆoh tur beĆoĆ, kipÄk â kipÄk jugÄ, jalan mulÄ, kna moyorambat, Ća, Ća, wariraĆbaĆ, iĆgu, we jruk, tutuh aknÄ iruĆnia, Ća, wdhiĆ kalinco, suna jaĆu, we arak putih //o// Ta, baga báčŁÄh, Ća, trus si, carma kaloncaĆ, ruaniĆ apa â apÄ, we jruk, pipis urap aknÄ //o// Ta, palit bsÄh, muaĆ barah, Ća, carman cÄlagi, ne tuh, carman tutruĆ, wariraĆbaĆ, pipis, urap aknÄ //o// Ta, palit bruĆ, Ća, –
Jawa, setelah matang dilumatkan, kemudian ditempelkan semasih hangat. Obat bengkak pci â pci, sarananya : paci âpaci, bawang adas, dilumatkan lalu dibakar , kemudian dipakai boreh. Obat badan kesemutan sampai badan susah bergerak, palitoluju rambat namanya. Sarananya : tulang kelelawar, akar kaliapuh, bawang putih jangu, dipakai boreh. Obat bengkak seluruh tubuh, suaranya cengah cengoh dan bengong, tolah – toleh ditempat, kena moyorambat namanya. Sarananya : werirang merah, bahan obatnya ditambahkan jeruk, kemudian diteteskan pada hidungnya. Sarananya : akar kalinco, bawang putih jangu, ditambahkan arak putih. Obat vagina bengkak, sarananya : trusi, kulit kaloncang, daun apa â apa, ditambahkan jeruk, dilumatkan hingga halus kemudian diurapkan. Obat kelamin laki – laki bengkak dan berwarna merah, sarananya : kulit asam yang sudah kering, kulit tutrung, warirang merah, dilumatkan hingga halus kemudian diurapkan. Obat kelamin laki â laki borok, sarananya : –
10.B
RuaniĆ kÄnpundhuĆ, sari, nagasari, sari kuniĆ, bawaĆ putih, plasa rai, adas, we jruk, trikatukÄ, urap aknÄ //o// Ta, griĆ lÄmayaĆ, lÄmayuĆ, iĆalania lÄmpÄ, Ća, tmu tis, tmu giri, canana jagi, jruk liĆlaĆ, gti urak, pÄh aknÄ iruĆnia. Maka wdhaknia, Ća, carman ancak, carman dhapdhap, carman pule, carman gÄpah, carman kusambi, sindroĆ, canana wdhak aknÄ //o// Ta, awak sakit maka ukud, Ća, ruaniĆ kaliaga, krikan áčŁandhat, gamoĆan, canana, wdhak aknÄ //o// Ta, glÄm tan kwasÄ áčŁirÄp, rahina wÄĆi, otonia panÄs, woĆ agriĆ, Ća, tomboĆ binakar, wdhiĆ pancÄr suna, wdhiĆ paspas, we kluĆah, ñuh muluĆ, tutuh iruĆnia. Tutuh socania, wo kapas, ne Ćudha, sami kuáčŁkus, klabak kasturi, pÄh aknÄ //o//
Daun kepundung, sari, nagasari, bawang putih, plasa rai, adas, ditambahkan jeruk, bawang mesui jangu, kemudian balurkan. Obat sakit sempoyongan hingga pengelihatannya kabur. Sarananya : temutis, temu giri, cendana jagi, jeruk linglang, gti urak, diteteskan pada hidungnya. Obat untuk di balurkan, sarananya : kulit ancak, kulit dapdap, kulit pule, kulit gepah, kulit kusambi, sindrong, cendana di balurkan . Obat sakit di seluruh badan, sarananya : daun kayu kaliaga, kerikan kenanga, lempuyang, cendana, lalu obat ini dibalurkan. Obat sakit susah tidur di malam hari, ototnya panas,orangnya sakit, sarananya : tumbung kelapa di bakar, akar pancer bawang putih, akar paspas, ditambahkan kelapa muda, kelapa mulung, diteteskan pada hidungnya. Teteskan pada matanya, buah kapas yang masih muda, semua dikuskus, klabak kasturi, teteskan pada matanya.
11.A
//o// Iti nian hana woĆ agriĆ, tan knÄ tinambanin, iki maka sadania, Ća, tmaga, mrajah kayeki ( Aksara Modre ), ( RÄrajahan ). Buntil áčŁabukaĆ agriĆ, malih wus dana lontar, sinurat kaya iki, ( RÄrajahan), bantÄnia sarwwa suci, dakáčŁinna, 1, sida waras woĆ agriĆ maĆkana –
Ini merupak orang yang terkena penyakit, tidak bisa di obati, ini sebagai alat dan sarananya : tembaga digambar (di rajahan), kemudian dibungkus lalu diikat pada bagian yang sakit, setelah itu tulis pada lontar seperti ini (digambar/rerejahan), sesajennya serba suci, daksina 1, penyakit orang ini bisa sembuh-
11.B
//o// Ta, awak gÄnit, Ća, carman kelor, cabe buĆkut, isen, wdhak aknÄ //o// Ta, awak gatÄl, ñurinit, Ća, carman kelor, suna jaĆu, goreĆ aĆgon Ćapurin //o// Apunin, Ća //o// Ta, griĆ kamranan, Ća, sgÄh, 5, tandiĆ, maiwak áčŁate, caru, banĆ putih, masaĆgah cucuk, genahaĆ riĆ lawaĆ paturon, iki japania, kaki saĆ dÄĆÄn, sanak tambanan, áčŁanak rabiniĆsun, yan hana woĆ woĆ akriya ala, pagaweniĆ dis itluh tranjana, sira apada mrana, pomÄ, 3 //o// Ta, awaknia. Ta, awaknia macÄk â macÄk panÄs maĆuyaĆ, kna tuju brahmÄ, Ća, Ća, wdhiĆ dhapdhap, wdhiĆ basar, bras baĆ, bañu tuli, taap //o// Ta, rasa kahaĆan, Ća, buĆkak ñuh ñambuluĆ, gasal mulu –
Obat badan gatal-gatal, sarana: kulit kelor, cabai bungkut, lengkuas, dipakaiboreh. Obat badan gatal bintik-bintik, sarana: kulit kelor, bawang putih jangu, digoreng kemudian oleskan pada bagian badan yang gatal. Apunin namanya. Obat terkena wabah penyakit, sarana: segeh 5 tanding, dagingnya sate, caru, merah putih, menggunakan sanggah cucuk, letakkan pada pintu masuk, ini mantranya: iki japania, kaki Sang dengen, sanak tambanan, sanak rabiningsun, yan hana wong wong akriya ala, pagawening dis itluh tranjana, sira apada mrana, poma, 3. Obat badan terasa tertusuk-tusuk dan panas tinggi, terkena tuju brahma namanya, sarana : akar dapdap, akar basar, beras merah, banyu tuli, kemudian diminum. Obat rasa kahangan, sarananya: bungkak kelapa nyambulung, yang ganjil menghadap-
12.A
Kaja kaĆin, pet patinia, pet bañunia, wadahin dhasar cmÄĆ, surat woĆ kamratÄ, ambÄĆan, 3, muncuk, jÄhÄt miĆmaĆ, bantÄn riĆ pahibuan, canaĆ, dakáčŁiáčnÄ, malih isinia wadah cawan sutrÄ, dagiĆin gula pasir, kÄtan gajih, akah pucuk putih, wdhiĆ sila bui, sÄkar sariniĆ raĆkÄp, sami mulig, sariĆ, awor aknÄ riĆ yeh kuwud ikÄ, ne riĆ dasar aba riĆ pahibuan, ma, Pukulun SaĆ HyaĆ RekÄ Jati, siĆ bayaĆ dampÄhaĆ, batu riĆ lawaĆ SaĆ HyaĆ RekÄ Jati, kita SaĆ HyaĆ gruda putih, turun ka sapta patalÄ, anucuk alane sianu, lah punah 3, Ong Sidi sabdhanku mandhi, sarwa lara punah //o// Ta, griĆ kawisian, pagawen woĆ ala, Ća, plosor andhoĆ, wilis, bawaĆ adaáčŁ, sÄmbar gÄnahiĆ lara //o// Ta, woĆ knÄ papasaĆan, bÄbai, Ća, wariraĆbaĆ, ruaniĆ kayu, baĆ baĆ, gumpaĆ kÄtan irÄĆ, dudus, –
ketimur laut, cari air sarinya, cari airnya, tempatkan pada dasar cemeng, tulis wong kamrata, ilalang 3 pucuk, jehet mingmang, sesajen di pahibuan, canang, daksina, dan isinya ditempatkan di cawan sutra, isikan gula pasir, ketan gajih, akar pucuk putih, akar sila bui, bunga yang lengkap, semua diulek, kemudian disaring, dicampurkan pada air kelapa muda tersebut, yang di dasar bawa ke pahibuan, mantranya: Pukulun Sang Hyang Reka Jati, sing bayang dampahang, batu ring lawang Sang Hyang Reka Jati, kita Sang Hyang gruda putih, turun ka sapta patala, anucuk alane sianu, lah punah 3, Ong Sidi sabdhanku mandhi, sarwa lara punah. Obat sakit keracunan, perbuatan orang jahat, sarananya: daun andong muda (plosor andong), wilis, bawang adas, semburkan pada bagian yang sakit. Obat yang terkena santet, bebai, sarananya: warirangbang, daun kayu, bang bang, tangkai ketan hitam, diasapi-
12.B
RiĆ andusnia. Na, maka sÄmbarnia, Ća, carman paĆidaha, sindroĆ wayah, mica gundul, sÄmbar awaknia, maka ukud. Tutuh iruĆnia, Ća, jahe pait, madu, canana jaĆgi, malih pamÄhpÄh, Ća, gamoĆan kedis, iĆgu, wariraĆbaĆ, we jruk liĆlaĆ, pÄh aknÄ. Wdhaknia, Ća, duin biauĆ sundha, ruaniĆ kaliagÄ, ruaniĆ bilÄ, ruaniĆ jruk, sindroĆ wayah. Iki pamugpugnia, saluiriĆ wisia pugpug, Ća, junpero, 1, dagiĆ toya añar, pÄdaha andhoĆ baĆ, sahan buah, tali bnaĆ tri datu, jinah anut urip, bantÄnia dakáčŁiáčnÄ, 1, pras pajnÄĆ, 1, ajÄĆan, 1, sÄkariĆ payuk manca waráčna, Ćutamania, sudamala, buĆan ligundhi muani, campakÄ kuniĆ, tlÄĆ biru, gumitir, gnÄp tiĆkahiĆ upakara, arta 1700, mantranin panca brahma, glaraĆ, ma, Ong panca brahma gni. WujualÄ ya namah, aĆsÄĆ awakÄn papa klesa //o//
Di asapnya. Ini obat yang disemburkan, sarananya: kulit keluak muda, sindrong tua, merica gundil, semburkan pada seluruh badan. Tetes pada hidungnya, sarananya: jahe pahit, madu, cendana jangi, lagi ditetesi, sarananya: lempuyang kedis, untuk bahan obat, warirangbang, tambahkan jeruk linglang, teteskan pada hidungnya. Yang dipakai boreh, sarananya: duri biaung sundha, daun kaliaga, daun bila, daun jeruk, sindrong matang. Ini pemusnahnya, segala racun musnah, sarananya: tempayan 1, isikan air bersih, pÄdaha andong merah, sahan pinang, benang tri datu, uang menurut urip, sesajennya: daksina 1, pras pajneng 1, ajengan 1, isikan tempayan bungan 5 warna, yang paling utama sudamala, bunga ligundi jantan, cempaka kuning, tleng biru, gumitir, lengkap dengan upacaranya, uang 1700, mantranya panca brahma digunakan, mantranya:Â Ong panca brahma gni. Wujuala ya namah, angseng awaken papa klesa.
13.A
//o// Nian patÄĆÄran maĆalih balian, wulih wawu tka, anut panca wara, u, tka saka wetan, waras ya. Tka saka kidul, lara juga ya, tka saka kulon, sue waras ya, tka saka lor mati ya //o// Pa, tka saka kidul, waras ya, saka kulon, sue tan waras ya. Saka lor, lara juga ya. Saka wetan mati ya //o// Pwa, tka sakakulon, waras ya, saka lor, sue tan waras ya, saka wetan lara juga ya. Saka kidul, mati ya //o// Wa, tka saka lor, waras ya, saka wetan, sue tan waras ya, saka kidul, lara juga ya, saka kulon mati ya //o// Ka, tka sakiĆ lor, waras ya, saka wetan, sue waras ya, saka kidul, lara juga ya, saka kulon, mati ya//o// Ta, dÄkah aĆaĆáčŁur, Ća, gamoĆan, padaĆ lÄpas, tiĆkih lanaĆ, sÄmbar dadania –
Ini tanda/ciri mencari dukun, pulang baru datang, menurut panca wara, umanis, datang dari timur, sembuh dia. Datang dari selatan, sakit juga dia, datang dari barat , lama sembuhnya, datang dari utara, meninggal dia. Paing, datang dari selatan, sembuh dia, datang dari barat, lama tidak sembuh, datang dari utara, sakit juga dia, datang dari arah timur, mati dia. Pon, datang dari barat, sembuh dia, datang dari utara, lama tidak sembuh, datang dari timur, sakit dia, datang dari selatan, meninggal dia. Wage, datang dari utara, sembuh dia, datang dari timur, lama tidak sembuh, datang dari selatan, sakit juga dia, datang dari barat, mati juga. Kliwon, datang dari utara, sembuh dia, datang dari timur, lama tidak sembuh, datang dari selatan, sakit juga, datang dari barat, meninggal. Obat batuk sesak, sarananya: lempuyang, padang lepas, kemiri lanang, sembar di dadanya-
13.B
Ta, dÄkah aĆantÄk riĆ hati, Ća, ruaniĆ jruk, padaĆ lpas, isen kapur, bawaĆ adas, sÄmbar aknÄ //o// Ta, dÄkah, Ća, don ñuĆla, tmutis, kuniĆ waraĆan, padaĆ lpas, katumbah, sÄmbar aknÄ //o// Ta, dÄkah panÄs riĆ jro, Ća, sila gui, lunak tanÄk, sumaĆgi gunuĆ, bawaĆ tambus, taap //o// Ta, dÄkah sabahariĆ jro, Ća, dahu sakliĆ, bawaĆ adas, tiĆkih, sÄmbar aknÄ //o// Ta, dÄkah aĆaĆáčŁur aĆáčŁur, muaĆ sabaha jampi, Ća, ruaniĆ kasine, baluntas, bawaĆ adas, sÄmbar dadania //o// Ta, dÄkah yan asrÄpa, Ća, ruaniĆ kamuniĆ, kuniĆ waraĆan, tumbah, sÄmbar aknÄ //o// Ta, dÄkah, barah riĆ jro, pÄÄsnia tanpgat mijil, Ća, babakan pule, carman kayu batu, tmu irÄĆ, 3, báčŁik, lunak tanÄk, masui, lÄĆÄ tanuáčŁan, ktari kawali wajÄ, bawaĆ tambuáčŁ, taap â
Obat batuk sampai ke hulu ati, sarana : daun jeruk, padang lepas, lengkuas kapur, bawang adas, kemudian disemburkan. Obat batuk, sarana : daun sirih, temutis, kunyit warangan, padang lepas, ketumbar, kemudian di semburkan. Obat batuk panas dalam, sarananya : silagui, asam jawa, sumanggi gunung, bawang dibakar lalu diminum. Obat batuk panas sampai kedalam, sarananya : dahu sakling, bawang adas, kemiri, kemudian disemburkan. Obat batuk disertai sesak dan juga bengkak, sarananya : daun kasine, daun beluntas, bawang adas, sembarkan di dadanya. Obat batuk yan asrepa, sarananya : daun kamuning, kunyit warangan, katumbar, kemudian disembar. Obat batuk bengkak sampai kedalam, air liurnya tak henti keluar, sarananya : kulit kayu pulai, kulit kayu batu, temu ireng 3 biji, asam jawa, masui, minyak tanusan kelapa, panaskan pada penggorengan, ditambahkan bawang dibakar, lalu diminum,-
14.A
Ta, yan lara riĆ jro wtÄĆ, Ća, lunak tanÄk, cuka taun, lÄĆÄ dÄldhÄlan, taap //o// Ta, dÄkah aĆaĆáčŁur panÄs riĆ jro, Ća, gamoĆan, isen, padaĆ lpas, bawaĆ adas, sÄmbar aknÄ //o// Maka usugnia, gamoĆan, pula sai, lÄĆa tanusan dadah sadarana, usug aknÄ //o// Ta, tan kuasÄ maĆan, Ća, gamoĆan, apaĆ hniĆ, isindroĆ, lÄĆa tanusan, akah paku jukut, donia paĆgaĆ, klabÄt, lunak mapaĆgaĆ, taap //o// Ta, sulÄ, Ća, carman juwuk, lÄĆa wejen, taap. SÄmbarnia, carman pule, kuniĆ waraĆan, tumbah, sÄmbar wteĆnia,yan amulir mulir, Ća, aáčŁÄm lamo, montoĆ isen, kuniĆ waraĆan, ruaniĆ jruk, uyah uku, trikatukÄ, taap. Maka sÄmbarnia, isen, kuniĆ waraĆan, gamoĆan. Malih sÄmbar, –
Obat sakit perut bagian dalam, sarananya : asam jawa, cuka tahun, minyak deldhelan, kemudian diminum. Obat batuk disertai sesak dan panas dalam, sarananya : lempuyang, lengkuas, padang lepas, bawang adas, lalu disemburkan. Sebagai obat gosoknya : lempuyang, pulasai, minyak tanusan dimasak secukupnya, kemudian diurapkan. Obat tidak bisa makan, sarananya : lempuyang, supaya jernih, sindrong, minyak tanusan kelapa, akar sayur paku, daunnya dipanggang, biji â bijian (klabet), asam yang dipanggang, kemudian diminum. Obat sakit perut melilit pada pusar, sarananya : kulit jeruk, minyak wejen, kemudian diminum. Obat yang disemburkan : kulit pulai, kunyit warangan, ketumbar, disemburkan dibagaian perut, kalau melilit â lilit, sarananya : asam limau, tunas muda lengkuas, kunyit warangan,daun jeruk, garam lanang, suna masui jangu (trikatuka), lalu diminum. Obat yang disemburkan : lengkuas, kunyit warangan, lempuyang, lagi disemburkan, –
14.B
Ća, liligundhi, sinaĆa, sindroĆ //o// Ta, tuju kepek, Ća, carman kelor, jae manis, siwuntÄk, samparwantu, tabia bun, baĆle, we jruk, wdhaknÄ //o// Ta, taĆan áčŁuku maluaĆ, muaĆ rumpuh, Ća, ruaniĆ pancÄr suna, ruaniĆ tusilit, adas, pipis, urap aknÄ //o// Ta, susu maluaĆ, muaĆ pakbÄ, Ća, bata baĆ, trikatukÄ, we jruk, pipis, urap aknÄ //o// Ta, SaĆ Ćarya Ćlinuh, Ća, akah maduri, akah suruh lanaĆ, cÄĆkeh, bras sinaĆa, urap aknÄ //o// Ta, awak maluaĆ, kabeh pakbÄt, Ća, baĆáčŁiĆ baiĆin, tmutis, santÄn kane, asÄm kawat, bawaĆ pÄndhÄm, urap aknÄ //o// Ta, tuju uci â uci, Ća, suruh, suna jaĆu, apuh, sÄmbar aknÄ //o// Ta, tuju uci â uci, Ćlinuh, Ća, baĆle, bawaĆ putih, we wrak, urap aknÄ //o//
Sarananya : liligundhi, sinanga, sindrong. Obat tuju kepek, sarananya : kulit kelor, jahe manis, siwuntak, samparwantu, cabai rambat (bun), bangle, ditambahkan jeruk, kemudian dipakai boreh. Obat tangan kaki kram disertai dengan rumpuh, sarananya : daun pancer suna, daun tusilit, adas, dilumatkan hingga halus, kemudian di urapkan. Obat susu keram disertai padat, sarananya : bata merah, bawang putih mesui jangu (trikatuka), ditambahkan jeruk, dilumatkan, kemudian di urapkan. Obat yang membuat badan gemetar sarananya : akar maduri, akar suruh lanang, cengkeh, beras sinanga, kemudian urapkan. Obat badan keram disertai pegal â pegal : ranting beringin, temutis, santan kane, asam kawat, bawang pendhem, kemudian urapkan. Obat tuju uci âuci, sarananya : sirih, bawang putih jangu, apuh, kemudian disembarkan. Obat tuju uci-uci disertai gemetar sarananya : bangle, bawang putih, ditambahkan cuka, kemudian diurapkan.
15.A
Ta, tuju uci â uci, Ća, ruaniĆ kali, cuĆ rambat, baĆle, isen, masui, weh wrak, turuhiĆ lÄĆÄ, rumuhun, wdhaknÄ larania, ma, Ong, gni, manjiĆ riĆ sianu, agnanti luĆawisnu, yan uĆgu //o// Ta, taĆan áčŁuku báčŁÄh, sakit pakañatñÄt, Ća, cabe, baĆle, ruaniĆ sakáčŁak, suna jaĆu, sÄmbar aknÄ larania //o// Ta, taĆan áčŁuku inpun, Ća, carman ibok, carman latÄĆ, carman pakÄm, lawos, lampuyaĆ, trikatuka, minji daha, urap aknÄ //o// Ta, rumpuh taĆan áčŁuku, Ća, lÄĆÄ wijen, lÄĆÄ pakÄm, lÄĆÄ klapa ijo, lÄĆÄ jarak baĆ, samakuenia, wawaĆi denaraĆkÄp, taap //o// Ta, awak linu, Ća, lÄĆÄ lÄtik, mÄñan, sindroĆ, baĆle, bawaĆ putih, rajah salimpÄt lu, ma, Ong maya sakawetan, riĆ tĆah hana –
Obat sakit tuju uci â uci, sarananya : daun kali, cung rambat, bangle, lengkuas, mesui, air cuka, tuangi minyak, rumuhun, kemudian balurkan pada bagian yang sakit. Mantranya : Ong, gni, manjing ring sianu, agnanti lungawisnu, yan unggu. Obat kaki tangan bengkak disertai sakit menusuk â nusuk, sarananya : cabai, bangle, daun saksak, bawang putih jangu, kemudian disemburkan pada bagian yang sakit. Obat tangan kaki kesemutan, sarananya : kulit ibok, kulit lateng, kulit pakem, lawos, lempuyang, bawang putih mesui jangu ( trikatuka), minji daha, kemudian diurapkan. Obat tangan kaki lumpuh, sarananya : minyak wijen, minyak pakem, minyak kelapa hijau, minyak jarak merah, sama takarannya, wewangi lengkap, kemudian diminum. Obat badan pegalinu, sarananya : minyak letik, kemenyan, sindrong, bangle, bawang putih, gambar salimpet lu, mantaranya : Ong maya sakawetan, ring tngah hana –
15.B
Runa, sakiĆ suda saĆkane //o// Iki paĆlukatan alÄ, yan arÄp akÄn gni, ma, Ong saĆ brahma pada, apan aĆlukat áčŁasananira, riĆ ati mtu sakiĆ iruĆ tĆÄn, Ong sa wisnu pada, apan aĆlukat áčŁasananira, riĆ Ćampru, mtu sakiĆ iruĆ kiwa, Ong saĆ iswara pada, apan aĆlukat, waĆ áčŁasananira, riĆ pupusuhan, mtu sakiĆ iruĆ kalih. Iki pahidÄpania, marÄp lor isÄp brahma, amatinin marÄp kidul, idÄp wisnu maĆancukin, marÄp kulon idÄp bayu, aĆilirin, mantra pada mapiĆ tlu, uli klod, uli kaja, uli kaĆin, uli kauh, nene ri wit rumuhun, ika pada piĆ tlu, wus mantra wehiĆ nkaĆ agriĆ //o// Ta, rumpuh, Ća, galuga, atal, trusi, sindhura, dammar sila, pijÄr, we jruk purut, we sunti, sindroĆ, aji 50, klari klapa ijo, lÄĆÄ luruĆan, lÄĆÄ kusambi, suna tuĆgal, –
Runa, saking suda sangkane. Ini peleburan mala, menghadap kedepan api. Mantranya : Ong sang brahma pada, apan anglukat sasananira, ring ati mtu saking irung tngen, Ong sa wisnu pada, apan anglukat sasananira, ring ngampru, mtu saking irung kiwa, ong sang iswara pada, apan anglukat, wang sasananira, ring pupusuhan, mtu saking irung kalih. Iki pahidepania, marep lor isep brahma, amatinin marep kidul, idep wisnu maĆancukin, marep kulon idep bayu, aĆilirin, mantra pada maping tlu, uli klod, uli kaja, uli kangin, uli kauh, nene ri wit rumuhun, ika pada piĆ tlu, wus mantra wehing nkaĆ agring. Obat lumpuh, sarananya : galuga, atal, trusi, sindhura, dammar sila, pijer, ditambah jeruk purut, ditambahkan jahe pahit, sindrong, aji 50, dicampur kelapa hijau, minyak lurungan, minyak kusambi, bawang putih tunggal-
16.A
lÄĆÄ wijen, kcur lanaĆ, odak padas, adal-adal, rajah pamipisan, iki rajahnia (rÄrajahan) sasantun jinah, 225, bras acatu, lawe, 1, klapa, 1, jambe bancaĆan, sdhah ambuĆan, wus mangkannÄ, wdhakna larania //o// Ta, rumpuh, Ća, gtih paduri, gtih suruh, akah baĆmabaĆ, padaĆ Ă±alian, jaĆu, bawaĆ ptak, sama baga, lÄĆÄ roĆ caĆkir, goreĆ arÄp lor wetan, ma, bhaáčara guru mulih mariĆ tuĆgal, tuĆgal mulih mariĆ lÄpas, lÄpas mulih mariĆ sunia, mantra aywanĆab, lisaknÄ, muah lumurudaknÄ. Malih ta, Ća, kasimbukan, canana, wtÄĆ sen, jaĆu, bawaĆ putih, pinipis wdhaknÄ. Malih, Ća, lÄĆÄ lapah ijo, lÄĆÄ pakÄm, lÄĆÄ kasambi, lÄĆÄ jarak baĆ, lÄĆÄ wijen, wawaĆi denaraĆkÄp, klariĆ kuali waja, taap, muaĆ lisaknÄ. Malih, Ća, a, –
minyak wijen, kencur lanang, odak padas, adal-adal, gambar pamipisan, ini gambarnya ( rerajahan ) uang sasantun, 225, beras 1 setengah kilo (acatu), benang 1, kelapa 1, buah pinang bancangan, sirih ambungan, setelah itu dibalurkan pada bagian yang sakit. Obat lumpuh, sarananya : getah paduri, getah sirih, bangmabang, padang nyalian, jangu, bawang putih, sama bagiannya, minyak secangkir, digoreng menghadap ke timur laut, mantranya : bhaáčara guru mulih mariĆ tunggal, tunggal mulih maring lepas, lepas mulih maring sunia, mantra aywanngab, lisakna, muah lumurudakna. Obatnya lagi, sarananya : kasimbukan, cendana, wteng sen, jangu, bawang putih, diperas kemudian dibalurkan. Kemudian sarananya : minyak kelapa hijau, minyak pakem, minyak kusambi, minyak jarak merah, minyak wijen, wewangian lengkap, nanak dipenggorengan, kemudian diminum. Kemudian sarananya:
16.B
ayam irÄĆ, ruaniĆ maduri, 7, puĆgÄl, bawaĆ putih, 7, buĆkul, uyah, 7, jumput, toya pituĆ cedok, taap. Malih, Ća, tata iwak, tmutis, trikatuka, yeh wrak, pipis, wdhaknÄ //o// Ta, bawoĆ juwÄh, Ća, cÄkuh, 3, iris, cabe krusuk, 3, bulih, kapkap, 3, bidaĆ, bras baĆ, suna jaĆu, sÄmbar aknÄ //o// Ta, baĆkiaĆ jwÄh, Ća, gamoĆan, pula sai, wdhaknÄ, malih, Ća, carman kanaĆga, pula sai, mañan, wdhaknÄ. Malih, Ća, carman kusambi, jruk purut, cÄkuh, pipis, wdhaknÄ //o// Ta, baĆkiaĆ sakit, Ća, wdhiĆ padaĆ blulaĆ, ruaniĆ dapdap, ne kuniĆ, bawaĆ adas, wdhaknÄ //o// Ta, tuju saluriĆ tuju, Ća, arak áčŁa takÄh, bram atakÄh, we jruk atakÄh, lÄĆÄ roĆ takÄh, ragi sindroĆ den agÄnÄp, pipis den alambÄt, kla riĆ kuali-
Ayam hitam, daun maduri 7 helai, bawang putih 7 biji, garam 7 sendok, air 7 gelas, diminum. Kemudian sarananya : tata iwak. temutis, mesui jangu bawang putih, air cuka, dilumatkan kemudian dibalurkan. Obat leher kaku, sarananya : kencur 3 iris, cabai krusuk 3 biji, sirih tua 3 helai, beras merah, bawang putih jangu, lalu disembar. Obat pinggang kaku, sarananya : lempuyang, pula sai, dipakai boreh, kemudian sarananya : kulit kenanga, pula sai, kemenyan, lalu dibalurkan. Lagi sarananya : kulit kusambi, jeruk purut, kencur, dilumatkan hingga halus lalu diborehkan. Obat sakit pinggang, sarananya : akar padang blulang, daun dapdap yang berwarna kuning, bawang adas, dipakai boreh. Obat segala tuju/rematik, sarananya : arak secukupnya, berem secukupnya, ditambah jeruk secukupnya, minyak secukupnya, ragi sindrong secukupnya, lalu di lumatkan sampai halus kemudian direbus pada penggorengan
17.A
Waja, curu, ubi, kacaĆ komak, biu, lÄĆÄ waĆi, burat waĆi, kum //o// Ta, tuju, Ća, carman bok, carman bitaro, tabia bun, padi pis wdaknÄ //o// Ta, tuju, moro, muaĆ maluaĆ, Ća, lÄĆÄ luruĆan, mica, bawaĆ baĆ, apuh bubuk, suna jaĆu, yeh jruk liĆlaĆ, kinladeniĆ kau mabulu, wus ratÄĆ, ma, Ong dewa kamu, era kami kita riĆ gataĆ putih, aku wruh riĆ kita maĆke, kedÄp mandhi mantranku. Malih, Ća, laja, lampuyaĆ, kuniĆ waraĆan, carman bilÄ, suna jaĆu, pipis, wdhaknÄ //o// Ta, tuju gatÄl, Ća, sdhah tumros, tawos, ragi, sindroĆ, taap //o// Ta, awak gatÄl, Ća, bras padi gaga ne abaĆ, tambus, suna jaĆu, kasuna tuĆgal, 1, pipis, wdhaknÄ. Malih, Ća, akah jruk, uyah lanaĆ,-
curu, ubi, kacang komak, pisang, minyak wangi, burat wangi, kum. Obat tuju/rematik, sarananya : kulit bok, kulit bitaro, cabai rambat (bun), padi ditumbuk hingga halus lalu diborehkan. Obat tuju moro dan keram, sarananya : minyak lurungan, merica, bawang merah, bubuk kapur, bawang putih jangu, air jeruk linglang, setelah matang, ditempatkan pada tempurung kelapa yang berbulu, ini mantranya : Ong dewa kamu, era kami kita ring gatang putih, aku wruh ring kita mangke, kedep mandhi mantranku. Lagi sarananya : laja, lempuyang, kunyit warangan, kulit bila, bawang putih jangu, dilumatkan, dipakai boreh. Obat tuju/rematik dan gatal, sarananya : sirih yang masih muda, tawos, ragi, sindrong, kemudian diminum. Obat badan gatal, sarananya : beras padi gaga merah, di bakar, bawang putih jangu, bawang putih tunggal ,1, dilumatkan kemudian dipakai boreh. Lagi sarananya : akar jeruk, garam lanang,
17.B
Peh aknÄ //o// Malih yan pacabelbel awaknia, Ća, ruaniĆ dadap tis, pet patinia, kalbok pamor bubuk, lepaknÄ //o// Ta, awak gatÄl, Ća, ñuh tunu, bawaĆ tambus, taap. Malih, Ća, pucuk kasimbuĆ, muncuk pule, kasibukan, tut balu, sulasih mrik, pula sai, ñuh tunu, cÄĆkÄh, pipis wus ratÄĆ, taap //o// Ta, tan kuasa maĆan, muaĆ sabaha jampi, Ća, balimbiĆ báčŁi, sakamulan, bawaĆ adas //o// Tuju saĆar muaĆ rumpuh, Ća, ruaniĆ kamaniran, jahe manis, apuh bubuk, we wrak, pipis lepaknÄ //o// Ta, tuju riĆ wtÄĆ, Ća, puni kunir, lÄĆÄ klatik, sÄntÄt, taap. Malih, Ća, drusakliĆ, ruaniĆ kaluda kÄpuh aknÄ //o// Ta, kna ular taun, Ća, saaĆ, uyah, apuh matah, pipis pinan-
Diurapkan pada bagian yang gatal. Jika badannya bintik â bintik besar, sarananya : daun dapdap tis, diambil sarinya, dicampur bubuk kapur, lalu dioleskan pada bagian yang gatal. Obat badan gatal, sarananya : kelapa dibakar, bawang dibakar, lalu diminum. Lagi sarananya : pucuk kasimbung, pucuk pulae, kasimbukan, tut balu, sulasih mrik, pula sai, kelapa dibakar, cengkeh, dilumatkan sampai halus kemudian diminum. Obat tidak bisa makan disertai denga sariawan, sarananya : belimbing besi, sakamulan, bawang adas. Tuju/Rematik disertai dengan lumpuh, sarananya : daun kamaniran, jahe manis, bubuk kapur ditambahkan arak, diperas kemudian diminum. Obat nyeri pada perut, sarananya : puni kunyit, minyak klatik, sentet, kemudian diminum. Lagi sarananya : drusakling, daun kaluda kepuh. Obat terkena ular taun, sarananya : merica, garam, kapur mentah, dilumatkan
18.A
Dam, wus ratÄĆ, urap aknÄ. Malih //o// Ta, gondoĆ, Ća, gondoĆ papare, buĆan landÄp lap, waraĆan, yeh jruk, pipis tampÄl aknÄ. Malih, Ća, sila guri dagiĆ buah, gamoĆan, áčŁairis, lÄĆÄ, dadah, lepaknÄ. Ma, kulit dhÄkÄt, baluĆ dkÄt, kedÄp, áčŁadi mantanku, mulih jati, jÄĆ. Ta, brorok, Ća, wohiĆ naga sari, buah jÄbug, jae, isen, jlawe, pipis, urap aknÄ. Malih, wdhiĆ buĆkak ñiĆñiĆ, adas, pinipis, lepaknÄ //o// Ta, bÄĆkÄ, Ća, nasi kuniĆ, tarasi baĆ campur aknÄ //o// Ta, btÄg, Ća, isen, kunir, tmutis, pipis, prÄs, lunak paĆgaĆ, uyah ñahñah, taap waras dhenia, yan bÄsÄh wtÄĆnia, wÄnaĆ taap //o// Ta, btÄg, Ća, carman asem, bras baĆ, suna jaĆu, wdhaknÄ //o//
Lalu direndam, setelah matang lalu dibalurkan. Lagi obat gondok, sarananya : gondok papare, bunga landep, warangan, air jeruk, diperas kemudian ditempelkan. Lagi sarananya : sila guri, daging buah, lempuyang, satu irisan, minyak masak dipakai obat. Mantranya : kulit dhÄkÄt, balung dkÄt, kedÄp, áčŁadi mantanku, mulih jati, jÄng. Obat borok, sarananya : buah naga sari, buah jebug, jahe, lengkuas, jlawe, dilumat lalu dibalurkan. Lagi, akar bungkak nyingnying, adas, dilumatkan lalu ditempelkan. Obat perut kembung, sarananya : nasi kuning, terasi merah kemudian dicampurkan. Obat bengkak, sarananya : lengkuas, kunyit, temutis, dihaluskan kemudian diperas, asam dipanggang, garam sangrai, diminum sampai sembuh, jika perutnya bengkak harus diminum. Obat bengkak sarananya : kulit asam, beras merah, bawang putih jangu, lalu dibalurkan.
18.B
//o// Ta, tuju bÄĆaĆ, mtu akÄn rah, sapanaĆkania, Ća, gumpaĆ injin, iĆÄsti, sosor toyane aĆgon asañinjane, pulasari, taap. Malih urap áčŁikáčŁikania, Ća, muncuk taja, 3 muĆcuk, muncuk baiĆin, 3, muncuk, urap aknÄ //o// //o// Ta, wtÄĆ panÄs, Ća, kuwud ñuh ñampuluĆ, sila gui, asab baĆkÄt kÄtan gajih, pula sai, taap //o// Ta, glÄm Ćatlun, Ća, wdhiĆ jarak, bayÄm mentik, bras iĆasab, pula sai, asab, taap //o// Ta, watuk asrat, Ća, wdhiĆ padaĆ lÄpas, buĆan sula simrik, ñuh tunu, cbah lanaĆ, bras baĆ, iĆasab, adas, bawaĆ tambus, ginten, pis, taap. Ta, mawatuk , Ća, akah padaĆ lÄpas, atin gamoĆan, isin tiĆkih, bawaĆ adas, gintÄn, 3, bÄsik, sÄmbar-
Obat tuju bengang, hingga keluar darah banyak. Sarananya : gumpang injin, ingesti pulasari lalu diminum. Lagi urap pada siksikannya sarananya : pucuk taja 3 pucuk, pucuk beringin 3 pucuk, kemudian diurapkan. Obat perut panas, sarananya : kelapa muda mulung, sila gui, dicampur ketan gajih, pula sai, lalu diminum. Obat sakit ngatlun, sarananya: akar jarak, tumbuhan bayam, dicampur beras, pula sai, dialuskan lalu diminum. Obat batuk kering, sarananya: akar padang lepas, bunga sula simrik, kelapa dibakar, cbah lanang, beras merah, dicampurkan, adas, bawang dibakar, ginten, dilumatkan kemudian diminum. Obat batuk, sarananya: akar padang lepas, hati lempuyang, daging kemiri, bawang adas, ginten 3 helai, lalu disemburkan-
19.A
aknÄ, ulunaĆania //o// Ta, watuk panÄs, Ća, bun padaĆ lepas, ñuh tunu, asaban kÄtan gajih, bawaĆ tambus, adas, gÄntÄn cmÄĆ, taap,ma, Ong Ćarayap dhug tan hana sÄgara, anamban áčŁianu, mainak cakekan, tka salah sidi rastu ya nama swahÄ //o// Ta, kukoan, Ća, ruaniĆ jruk, binakar, katumbah, sÄmbar dadania. Yan ya goloh, Ća, Ća, kunit, ckuh, sÄmbar aknÄ. Ta, kakuan áčŁabran wuĆi, Ća. LikiĆ jruk paĆibatan, kañarin áčŁantÄn kane, pipis áčŁináčŁimi, kinla taap //o// Ta, tan kuasÄ maĆan, lolohin wnaĆ, Ća, baĆle, sen, gula bali, ulig aknÄ, wus dÄkdÄk inÄm //o//
pada ulu hatinya. Obat batuk panas, sarananya: bun padang lepas, kelapa dibakar, campurkan ketan gajih, bawang dibakar, adas, genten cmeng, lalu diminum, mantranya:Â Ong sarayap dhug tan hana segara, anamban sianu, mainak cakekan, tka salah sidi rastu ya nama swaha. Obat batuk, sarananya: daun jeruk dibakar ditambahkan ketumbar kemudian semburkan pada dadanya. Jika batuknya sudah membaik, sarananya: kunyit, kencur, lalu disemburkan. Obat batuk setiap malam, sarananya: pucuk daun jeruk dicincang, ditambahkan santen kane, diperas lalu disaring lalu diminum. Obat tidak bisa makan, dibuatkan jamu, sarananya: bangle, lengkuas, gula aren, dilumatkan, setelah halus, kemudian diminum.
19.B
Ta, buduh, ulih saáčŁĆi, ulih pitrÄ, uli dewa, uli manuáčŁa, Ća, pañuh jaran áčŁlÄm, tain kambiĆ áčŁlem, tain dhoĆkaĆ, yeh anakan kalÄmba kasturi, Ćawe tambÄ, nuju dina, áčŁa, ka, puh iruĆnia, netrania, caĆkÄm nia, kupiĆnia, raris pandhus, wusnia, raris teduhaĆ riĆ saĆgah, kemulan, bantenia suci aáčŁoroh, bantÄn dhandhanan asoroh, guliĆ bebek, 1, guliĆ bawi, 1, bebek putih jambul, 1, ni kari urip, bras sokan, sÄsari jinah, guĆ artÄ,10100 //o//
Obat orang gila karena kaul, karena leluhur, karena dewa, karena manusia, sarananya: air kencing kuda hitam, kotoran kambing hitam, kotoran katak, air kelapa muda dikasturi, obat dibuat pada hari Sabtu Kliwon, tetaskan pada hidungnya, matanya, mulutnya, telinganya, kemudian, lalu diberi asap, setelah itu diletakan di sanggah kemulan, sesajennya: suci asoroh, dhandhanan asoroh, guling bebek 1, guling babi 1, bebek putih jambul yang masih hidup 1, beras sebakul, sesari uang sejumlah 10.100.
20.A
Nian, ta, rare naĆis riĆ wĆi, Ća,luntar tinulis, ma, Ong, bur biar iĆuĆi áčŁwaha, noknÄ riĆ ĆisororiĆ Ćaturu //o// Panulak dhÄĆÄn, Ća, trikatukÄ, antuĆ riĆ lawaĆan, ma, Ong pisatya ta pisatya, buta yakáčŁa, buta yakáčŁi kondhaĆÄn, buta bali, akusia, mrÄta jala brahmÄ panuju nmu, aja koni riĆ rehku, tisia sun nmu //o// panulak dhesti, nariĆ sarira akÄn, ma, Ong gni na ya Ćambara mtu sakiĆ matÄ, gni moka mtu sakiĆ caĆkÄm, gni pantara mtu sakiĆ taĆan, gni naka mtu sakiĆ suku, gni miweh mtu sakiĆ ati //o// Nian turuniĆ dhesti, Ća, ma, Ong salah salah tuĆgal kana riĆ Ćambah, pinaruĆ aku tana gsÄĆ, binmak aku tan knÄ, linbo kakÄn riĆ bañu, aku tanku malÄma, apan aku paĆawakiĆ SaĆ HyaĆ Darma kabeh, tka rÄp sirÄp, 3, reh nia amuáčŁti, makuku tuĆgal marÄp wetan //o//
Selain itu, obat bayi menangis setiap malam, sarananya : lontar ditulis, mantranya : Ong, bur biar ingungi swaha, nokna ring ngisororing ngaturu. Penolak roh jahat, sarananya : suna mesui jangu, gantung di depan pintu masuk, mantranya : Ong pisatya ta pisatya, buta yaksa, buta yaksi kondhangen, buta bali, akusia, mreta jala brahma panuju nmu, aja koni ring rehku, tisia sun nmu. Penolak ilmu hitam, naring sarira aken, mantranya :  Ong gni na ya ngambara mtu saking mata, gni moka mtu saking caĆkem, gni pantara mtu saking tangan, gni naka mtu saking suku, gni miweh mtu saking ati. Nian turuning dhesti namanya, mantranya : Ong salah salah tunggal kana ring ngambah, pinarung aku tana gseng, binmak aku tan kna, linbo kaken ring banu, aku tanku malema, apan aku pangawaking Sang Hyang Darma kabeh, tka rep sirep, 3, reh nia amusti, makuku tunggal marep wetan.
20.B
Nian, ta, wtÄĆ lara tka luas, Ća, katumbah kunyit, krikaĆ juĆgra dahÄ, muncuk kundhis kundhis, simbarknÄ wteĆnia jaropat, piĆ, 3, ta, wtÄĆ ÄmbÄt, muaĆ mlacu, Ća, kahaĆ api, pÄs gadubaĆ, urapakna //o// Ta, wtÄĆ lara, Ća, muncuk kamdhaĆan, kuñit, 3, Ćiris, katumbah, 3, keteĆ, simbaraknÄ //o// Ta, knÄ ctik racun, Ća, senbaĆle, kuĆit, yeh jruk, bawaĆ tambuáčŁ, uyah ñahñah, ketik pamor bubuk, isin poh jaĆgi, sami prÄs taap aknÄ //o// Ta, kna krikan gaĆáčŁÄ, Ća, ñalin bebek, kuñit waraĆan, talinin kubal panciĆin //o// Ta, uhagan, Ća, muncuk waru, prÄsakna atin bawaĆ, taapaknÄ //o// Ta, baĆkiaĆ jwÄh, Ća, jbugarum, kuñit waraĆan, prÄs taap //o// Ta, bawoĆ báčŁeh, Ća, plosor tihiĆ, tri katuka, ulÄsakna //o//
Selain itu, obat sakit perut bolak balik, sarananya : katumbar, kunyit, kerikan junggre muda, pucuk kundhis kundhis, semburkan pada perutnya sebanyak 3 kali. Obat sakit perut kembung dan mlacu, sarananya : kekahang api, pees gadubang, di balurkan. Obat sakit perut, sarananya : pucuk kamdhangan, kunyit 3 iris, ketumbar 3 biji, kemudian disemburkan pada perutnya. Obat terkena racun, sarananya : lengkuas dan bangle, kunyit, air jeruk, bawang dibakar, garam di sangria, ketik kapur bubuk, daging mangga janggi, dilumatkan kemudian diminum. Obat terkena kerikan gangsa, sarananya : empedu bebek, kunyit warangan, diikat dengan tali kubal. Obat uhagan, sarananya pucuk waru, diperaskan ati bawang, kemudian diminum. Obat pinggang kaku, sarananya : jebugarum, kunyit warangan, diperas kemudian diminum. Obat leher bengkak, sarananya : pucuk bambu, bawang putih mesui jangu, kemudian dioleskan.
21.A
ta, hnÄkati, Ća,baĆsiĆ biĆin, bawaĆ, taman tiáčŁ, iáčŁin tiĆkih, prÄs sami taÄp //o// Ta, wtÄĆ kbuáčŁ, Ća, udiĆ kamale gantuĆ, bras tiam, klabÄt bawaĆ tabun, asaban candhana, taap akna, ampasnia aĆgon nuas //o// Ta, dkah, Ća, kapasilan kaliminoĆ, putih, katumbah kuĆit, simbaraknÄ, yan tan waras, tabia dakÄp, makrusuk, mabaĆle matabun, muaĆ tasik, simbaraknÄ //o// Ta, gugut lipan, Ća, lampasan, uĆokna //o// Ta, patik tludu, Ća, ÄĆkÄt sambuĆ tulaĆ, ktÄlakna //o// Ta, báčŁÄh kumbuh, Ća, santÄ kaneñ, uluĆan don baiĆin, 11, bidaĆ, paĆgaĆ, kaáčŁunÄ jaĆu, ulig wuleáčŁaknÄ //o// Ta, glÄm, Ća, ÄmboĆ pule, paĆgaĆ, wuáčŁ maĆgaĆ plut kulitnia kutaĆ, rariáčŁ lawar apaĆ rÄtÄ, ñuh tunu kikih, bawaĆ paĆgaĆ, lunak tanÄk, wuáčŁan mulig sosor inÄm //o//
Obat sakit pada hulu ati, sarananya : bangsing beringin, bawang, temun tis, daging kemiri, kemudian diperas lalu diminum. Obat perut panas, sarananya: akar kamale gantung, beras tiam, klabet bawang tabun, gosokkan cendana lalu diminum, ampasnya di balurkan. Obat batuk, sarananya: benalu kaliminong, putih, ketumbar dan kunyit kemudian disemburkan, jika tidak sembuh, tabia dakep dipanggang, bangle dipanggang ditambahkan garam kemudian disemburkan. Obat disengat lipan sarananya : lampasan digosokkan pada bagian yang disengat. Obat digigit kalajengking, sarananya: getah sambung tulang, diteteskan. Obat bengkak kumbul, sarananya: santen kane, reruntuhan daun beringin 11 helai, bawang putih jangu dipanggang, lalu dilumatkan kemudian dioleskan. Obat sakit demam, sarananya: tunas pulai dipanggang setelah itu kulitnya dikupas dan dibuang, kemudian dicincang hingga rata, kelapa dipanggang kemudian diparut, bawang dipanggang, asam, setelah dilumatkan lalu diminum.
21.B
nian patĆeran mati, yan áčŁapit alisnia, smu kÄsat, pjah puarania. Yan aĆgaĆ pdemania riĆ tikÄh cloh Ćlok, pjah puarania yan maoĆ purusnia, pjah puarania. Yan masawaĆ kñat karáč nania, pjah puarania //o// Yan tuĆgak ya nia, pjah puarania. Yan maploh siwa duarania, pjah denia //o// Nian tiĆkahiĆ barah kayatnÄ aknÄ, yan ñalan-ñalan barahnia, ikÄ Ćaran barah buĆa, ta, nia, Ća, don tÄmÄn, klabÄt pituĆ keteĆ, injin, 11, keteĆ, raris áčŁimbuh ane larane, waras dhenia //o// Ta, awak áčŁakit mÄmahe, sakitnia jalan-jalan, Ća, baĆle uyah madadaĆ, simbar. Malih yan tan waras, Ća, tebako tanÄk, imboĆ sunti makrik, kaput deniĆ don áčŁunti, raris paĆgaĆ, rariáčŁ pakpak kmuhin arak, sÄmbaraknÄ, pamali krayap, Ća.
Ini tanda orang yang akan meninggal, jika alisnya mengkerut, wajahnya pucat, akibatnya meninggal. Jika ditidurkan pada tikar cloh slok, ketika alat kelaminnya berjamur, berakibat meninggal. Jika telinganya tampak kencang, akibatnya meninggal. Jika keluar keringat pada ubun-ubunnya, maka berakibat meninggal. Ini keadaan bengkak yang patut diwaspadai, jika bengkaknya menyebar, ini disebut barah bunga, obatnya, sarananya: daun temen, klabet 7 helai, beras hitam 11 butir, kemudian disemburkan pada bagian yang sakit, maka akan sembuh. Obat badan sakit, sakitnya menjalar, sarananya: bangle garam dipanggang, lalu disemburkan. Jika tidak sembuh, sarananya: tembakau hitam, tunas jahe pahit dikerik, dibungkus dengan daun jahe pahit, lalu dipanggang, kemudian dikunyah, dikumur dengan arak, terus disemburkan, pamali krayap namanya,
22.A
//o// Ta, rasÄ, mañuar, nanah, Ća, klabÄt, 4, keteĆ, subun áčŁitÄm miáčŁi taiña, ambil, lablab base rÄĆ klabÄt subÄ angÄt, inÄm. Uwapnia, Ća, akah kayu buĆkak ñiĆñiĆ, adas atin bawaĆ. Yan awruh riĆ kayu buĆkak ñiĆñiĆ tulaĆ tulaĆ, Ć, buĆkak ñiĆñiĆ //o// Ta, tuju rasÄ, Ća, ÄkÄt jarak, gulan madu. InÄm //o// Ta,rasa, Ća, bawaĆ putih, adas atin bawaĆ cubek añar, uyÄg ban canana, inÄm ampase uwapaĆ //o// Ta,rasa, Ća, akah pucuk putih, klabÄt, bawaĆ adas, tahap. UwapaĆ, ampase //o// Iki tamba buduh, Ća, sen kapur, rajah iki, (gambar), Ća, uyah uku, malih subÄĆ antal, idih riĆ anak crik, guluĆ gantuĆ di taĆane kiwa, ma, Ong paĆrakáčŁuku, baiĆinaya, mukanku nipi naga, agÄñar aine sianu, tmuniĆ,-
Obat kencing nanah, sarananya: klabet 4 keteng, subun sitem misi taina, ambil, rebus daun sirih hitam klabet setelah hangat lalu diminum. Yang dipakai boreh, sarananya: akar kayu bungkak nyingnying, adas hati bawang. Jika tahu kayu bungkak nyingnying tulang-tulang, namanya bungkak nyingnying. Obat tuju rasa, sarananya: getah jarak dicampurkan gula madu lalu diminum. Obat rasa, sarananya: bawang putih, adas hati bawang diletakan pada cobek, kemudian diulek menggunakan kayu cendana, lalu diminum dan ampasnya dibalurkan. Obat rasa (kencing nanah), sarananya: akar pucuk putih, klabet, bawang adas, lalu diminum dan ampasanya dibalurkan. Ini obat gila, sarananya: lengkuas kapur, gambar, sarananya: uyah uku, dicari subeng antal minta kepada anak kecil kemudian digulung dan digantung di tangan kiri, mantranya: Ong pangraksuku, bainginaya, mukanku nipi naga, agenar aine sianu, tmuning,-
22.B
âŠ..ri rainiĆ hulun, agñar, 3, //o// Ta, apaĆ mÄñuh, Ća, padaĆ buyuĆ buyuĆ, bhawaĆ paĆgaĆ jamak atine awor riĆ adaáčŁ, ulig apaĆ dakdÄk owapaĆ kna woĆ griĆ, gliáčŁ mañuh //o// Ta, palit báčŁÄh, Ća, gambir tiĆkag blah pat, ane asiki pah duÄ raris ambil ane aáčŁiki, wuáčŁ Ćambil dadah ulih kulit buah, yeh pÄÄs gadubaĆ, suba Ćrodok, raris ambil urap aknÄ, palit ane bsÄh. MuaĆ tli báčŁÄh wnaĆ paĆanakna //o//
âŠ..ri raining hulun, agnar, 3, obat agar bisa kencing sarananya: padang buyung-buyung, bawang dipanggang ambil hatinya campur dengan adas, dilumatkam hingga halus dibalurkan pada orang yang sakit supaya bisa kencing. Obat kelamin laki-laki bengkak, sarananya: gambir dibelah empat, yang satu dibagi dua kemudian diambil satu, setelah diambil dimasak dengan kulit buah pinang tambahkan air pees gadubang, setelah mendidih ambil kemudian dibalurkan dikelamin yang bengkak. Begitu juga terhadap vagina yang bengkak ini juga obatnya.